Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
las
rosas
de
mi
rosal
Von
den
Rosen
meines
Rosenstrauchs
Eres
tú
la
más
bonita
Bist
du
die
Schönste
Tú
eres
la
más
bonita
mi
linda
rosa
perfumada
Du
bist
die
Schönste,
meine
schöne
duftende
Rose
Eres
mi
cielo,
eres
mi
amor
Du
bist
mein
Himmel,
du
bist
meine
Liebe
Eres
la
rosa
de
mis
dulces
sueños
Du
bist
die
Rose
meiner
süßen
Träume
Sin
tu
cariño,
sin
tu
calor
Ohne
deine
Zärtlichkeit,
ohne
deine
Wärme
Mi
pobre
vida
no
tiene
alegría
Hat
mein
armes
Leben
keine
Freude
No
tiene
alegría
mi
vida
Mein
Leben
hat
keine
Freude
Si
tú
no
estás
a
mi
lado
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
De
las
rosas
de
mi
rosal
Von
den
Rosen
meines
Rosenstrauchs
Eres
tú
la
más
bonita
Bist
du
die
Schönste
Tú
eres
la
más
bonita
mi
linda
rosa
perfumada
Du
bist
die
Schönste,
meine
schöne
duftende
Rose
Eres
mi
cielo,
eres
mi
amor
Du
bist
mein
Himmel,
du
bist
meine
Liebe
Eres
la
rosa
de
mis
dulces
sueños
Du
bist
die
Rose
meiner
süßen
Träume
Sin
tu
cariño,
sin
tu
calor
Ohne
deine
Zärtlichkeit,
ohne
deine
Wärme
Mi
pobre
vida
no
tiene
alegría
Hat
mein
armes
Leben
keine
Freude
No
tiene
alegría
mi
vida
Mein
Leben
hat
keine
Freude
Si
tú
no
estás
a
mi
lado
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
No
tiene
alegría
mi
vida
Mein
Leben
hat
keine
Freude
Si
tú
no
estás
a
mi
lado
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Rosita
rosita
linda,
si
tú
no
estás
a
mi
lado.
Röschen,
schönes
Röschen,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Ferreira De Oliveira, Carlos Augusto Peixoto De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.