Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
olvidaste
de
mis
besos,
de
mis
caricias
y
mis
amores
Du
hast
meine
Küsse
vergessen,
meine
Zärtlichkeiten
und
meine
Liebe
Toditico
me
abandonaste
y
me
déjaste
con
mis
dolores
Alles
hast
du
aufgegeben
und
mich
mit
meinen
Schmerzen
zurückgelassen
Si
tu
no
sabes
querer
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
liebt
Si
te
gusta
tracionar
Wenn
es
dir
gefällt
zu
betrügen
Por
que
me
diste
tus
besos
y
el
fuego
de
tu
mirar
Warum
gabst
du
mir
deine
Küsse
und
das
Feuer
deines
Blicks
Si
tu
me
buscas,
ya
para
qué!
Wenn
du
mich
suchst,
wozu
noch!
Si
tu
me
añoras,
ya
para
qué!
Wenn
du
dich
nach
mir
sehnst,
wozu
noch!
Si
estás
sufriendo,
ya
para
qué!
Wenn
du
leidest,
wozu
noch!
Y
su
tu
lloras!,
ya
para
qué!
Und
wenn
du
weinst!,
wozu
noch!
Ahora
sé
que
estás
sufriendo
y
que
tu
me
buscas
para
quererme
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
leidest
und
dass
du
mich
suchst,
um
mich
zu
lieben
No
me
importa
lo
que
te
pase
sufre
y
aguanta
pa'
ver
si
aprende
Mir
ist
egal,
was
mit
dir
passiert,
leide
und
halte
durch,
mal
sehen,
ob
du
lernst
Si
tu
no
sabes
querer
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
liebt
Si
te
gusta
tracionar
Wenn
es
dir
gefällt
zu
betrügen
Por
que
me
diste
tus
besos
y
el
fuego
de
tu
mirar
Warum
gabst
du
mir
deine
Küsse
und
das
Feuer
deines
Blicks
Si
tu
me
buscas,
ya
para
qué!
Wenn
du
mich
suchst,
wozu
noch!
Si
tu
me
añoras,
ya
para
qué!
Wenn
du
dich
nach
mir
sehnst,
wozu
noch!
Si
estás
sufriendo,
ya
para
qué!
Wenn
du
leidest,
wozu
noch!
Y
su
tu
lloras!,
ya
para
qué!
Und
wenn
du
weinst!,
wozu
noch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Salvador Cuevas Erazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.