Rodolfo Aicardi - Aquel Domingo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodolfo Aicardi - Aquel Domingo




Aquel Domingo
That Sunday
Aquel domingo triste cuando murió mi madre
That sad Sunday when my mother passed away
Estaba yo ausente muy lejos de mi hogar
I was absent far away from my home
Una llamada urgente de mi hermano muy triste
An urgent call from my brother, very sad
Me dijo que mi madre acaba de expirar
He told me that my mother had just passed away
Emprendí mi regreso muy triste y pensativo
I started my return, very sad and pensive
Rogando al Dios del cielo tuviera compación
Begging the God of heaven to have compassion
De mi que ya era huérfana y tb de mi madre
For me, who was already an orphan and also for my mother
Que de este mundo ingrato por siempre se alejo
Who departed forever from this ungrateful world
Cuando llegue a mi casa encontré a mis hermanos
When I arrived at my house I found my siblings
Llorando sin consuelo al pie de un ataúd
Crying inconsolably at the foot of a coffin
Era una caja negra y allí estaba mi madre
It was a black box and there was my mother
Y sus ojos marchitos ya no irradiaban luz
And her withered eyes no longer radiated light
Hoy existió una tumba allá en el campo santo
Today, a tomb exists there in the holy field
Donde duerme mi madre que sola me dejo
Where my mother sleeps, who left me alone
Cuando la llevo flores yo las riego con llanto
When I bring her flowers I water them with tears
Y ante ella de rodillas yo le pido pero
And before her on my knees I ask her, but





Авторы: SERGIO ENRIQUE MOYA MOLINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.