Rodolfo Aicardi - El Tren del Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodolfo Aicardi - El Tren del Olvido




El Tren del Olvido
The Train of Forgetfulness
El tren de la madrugada, se lleva mi lindo amor
The early morning train takes my beautiful love away
Se aleja se va y se va
He moves away, goes and goes
Dejando aquí en este pecho
Leaving here in this chest
Vuelto pedazos a un corazón
A heart turned to pieces
Dejando aquí en este pecho
Leaving here in this chest
Vuelto pedazos a un corazón (semi introducción)
A heart turned to pieces (semi introduction)
(Coro) en la distancia se ve se lleva mi ser querido
(Chorus) in the distance he can be seen, he takes my beloved,
Sin compacion me abandona maldito tren del olvido
Without compassion he abandons me, cursed train of forgetfulness
Sin compacion me abandona maldito tren del olvido (introducción).
Without compassion he abandons me, cursed train of forgetfulness (introduction).
(Hablado)
(Spoken)
Se va la segunda
The second one is leaving
(Cantado)
(Sung)
(Coro) (semi introduccion)
(Chorus) (semi introduction)
Me voy a ir a un destierro en donde nadie me vea llorar
I'm going to go into exile where no one will see me cry
Me voy a ir a un destierro en donde nadie me vea llorar
I'm going to go into exile where no one will see me cry
A un punto bien extraño en donde tus negros ojos
To a very strange place where your black eyes
Con la distancia pueda olvidar
With the distance I can forget
En donde tus negros ojos
Where your black eyes
Con la distancia pueda olvidar
With the distance I can forget
Fin
End





Авторы: Luis Bernardo Saldarriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.