Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lindo Clavelito
Schönes Nelkchen
Yo
tengo
un
lindo
clavel
Ich
habe
eine
schöne
Nelke
Lo
más
bello
de
la
vida
Das
Schönste
im
Leben
Y
por
falta
de
rocio
Und
weil
der
Tau
fehlt
El
clavel
se
está
mueriendo
Stirbt
die
Nelke
Las
aguas
se
han
ausentado
Das
Wasser
ist
fortgeblieben
Pa'
que
mi
clavel
no
viva
Damit
meine
Nelke
nicht
lebt
Adiós
lindo
clavelito
Lebwohl,
schönes
Nelkchen
Como
te
vas
despidiendo
Wie
du
dich
verabschiedest
Perdón
clavelito
mío
Verzeih,
mein
Nelkchen
Yo
lamento
tu
tristeza
Ich
beklage
deine
Traurigkeit
Las
aguas
se
han
ausentado
Das
Wasser
ist
fortgeblieben
Para
que
tu
te
marchi'te
Damit
du
verwelkst
Yo
te
quisiera
regar
Ich
möchte
dich
gießen
Con
las
sangres
de
mi
venas
Mit
dem
Blut
meiner
Adern
Pa'
ver
si
así
despierta
Um
zu
sehen,
ob
so
erwacht
Tu
corazón
que
està
triste
Dein
Herz,
das
traurig
ist
Ya
mi
lindo
clavelito
me
dejó
sin
esperanza
Mein
schönes
Nelkchen
hat
mir
schon
alle
Hoffnung
genommen
Porque
se
seco
la
mata
donde
estaba
floreciendo
Weil
der
Strauch
vertrocknete,
an
dem
sie
blühte
Ese
era
mi
único
encanto
Sie
war
mein
einziger
Liebreiz
Y
era
quién
me
consolaba
Und
sie
war
es,
die
mich
tröstete
Hoy
no
me
consuela
nada
Heute
tröstet
mich
nichts
El
clavel
se
me
ha
perdido
Die
Nelke
ist
mir
verloren
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.