Rodolfo Aicardi - No Me Dejes Así - перевод текста песни на английский

No Me Dejes Así - Rodolfo Aicardiперевод на английский




No Me Dejes Así
Do Not Leave Me
Siento que te alejas mas y mas de mi...
I feel that you are further and further away from me...
Yo no se que pasa pero es asi...
I do not know what is happening but it is so...
Ya no soy para nunca más,
I am no longer for you ever again,
El que prometiste para siempre amar.
The one you promised to love forever...
Todo lo que es nuestro te parece mal,
Everything that is ours seems wrong to you,
Besos y caricias ya no son igual,
Kisses and caresses are no longer the same,
Casi vivo sin valor para amar
I live with barely any courage to love
A esta situación tan triste y cruel final...
In this sad and cruel situation to end...
Yoooo, me muero sin tí,
I, I die without you,
Salvemos nuestro amor, mi amor, no me dejes así
Let us save our love, my love, don't leave me
Cosas que tenemos tan difíciles de Olvidar
Things that we have so difficult to Forget
Cosas que ya nadie pueden remplazar
Things that no one can replace
Tanto que te amado para ver morir
So much that I have loved for you to see it die
La razón que a me daba la alegría de vivir
The reason why I had joy to live
Yooo, me muero sin tí,
I, I die without you,
Salvemos nuestro amor, mi amor, no me dejes así . No me dejes así
Let us save our love, my love, don't leave me. Don't leave me
No ves que yooo o me muero por ti salvemos nuestro amor mi amor
Can't you see, I, I die for you. Let us save our love, my love





Авторы: Paul Leka, Shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.