Текст и перевод песни Rodolfo Aicardi - Noche de Angustia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Angustia
Night of Anguish
Cuando
te
di
mi
corazón
y
me
engañaste
When
I
gave
you
my
heart
and
you
deceived
me
En
una
noche
sin
razón
me
abandonaste
On
a
night
without
reason
you
abandoned
me
No
hiciste
caso
al
escuchar
que
te
gritaba
You
didn't
listen
when
I
cried
out
Que
si
tu
me
abandonabas
me
mataba
por
tu
amor.
That
if
you
left
me
I
would
kill
myself
for
your
love.
Aquella
noche
fue
tan
negra
en
mi
agonía
That
night
was
so
dark
in
my
agony
Que
te
espere
hasta
que
vi
que
amanecía
That
I
waited
for
you
until
I
saw
the
dawn
Y
en
la
neblina
vi
un
farol
que
agonizaba
And
in
the
mist
I
saw
a
dying
lantern
Como
aquel
amor
del
alma
que
en
silencio
se
apago.
As
the
love
of
my
soul
silently
faded
away.
Hoy
que
en
la
vida
yo,
yo
no
tengo
a
nadie
Today
in
my
life
I
have
no
one
Soy
un
perdido
voy
gritando
por
la
calle
I
am
lost
and
crying
out
in
the
streets
Que
si
te
vuelvo
a
ver,
no
se?
que
te
diré
That
if
I
see
you
again,
I
don't
know
what
I'll
say
Pero
es
muy
fácil
perdonar
a
una
mujer,
But
it's
so
easy
to
forgive
a
woman,
Que
si
te
vuelvo
a
ver,
no
yo
no
se
que
te
diré
That
if
I
see
you
again,
I
don't
know
what
I'll
say
Pero
es
muy
fácil
perdonar
a
una
mujer.
But
it's
so
easy
to
forgive
a
woman.
Aquella
noche
fue
tan
negra
en
mi
agonía...
That
night
was
so
dark
in
my
agony...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. En D.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.