Rodolfo Aicardi - Veinte Años - перевод текста песни на немецкий

Veinte Años - Rodolfo Aicardiперевод на немецкий




Veinte Años
Zwanzig Jahre
Quisiera que mi vida regresara hacia el pasado
Ich wünschte, mein Leben würde in die Vergangenheit zurückkehren
Tener veinte años menos y volverte a conocer
Zwanzig Jahre jünger sein und dich wieder kennenlernen
De eso yo estoy seguro y nunca lo he dudado
Dessen bin ich sicher und habe es nie bezweifelt
Te pediría de nuevo que fueras mi mujer
Ich würde dich wieder bitten, meine Frau zu sein
Vivir otros veinte años como los que ya pasaron
Noch einmal zwanzig Jahre leben wie die, die schon vergangen sind
Con tantos sinsabores de nostalgia y de placer
Mit so vielen Höhen und Tiefen aus Nostalgie und Freude
Volver a contentarnos si hemos estado bravos
Uns wieder versöhnen, wenn wir zerstritten waren
Amarnos tiernamente hasta nuestra vejez
Uns zärtlich lieben bis ins hohe Alter
(Música)
(Musik)
Si el mundo a me diera la dicha y la fortuna
Wenn die Welt mir das Glück und die Gelegenheit gäbe
De todas las mujeres volver una escoger
Aus allen Frauen wieder eine zu wählen
Nunca lo dudaría, por ti me inclinaría
Ich würde niemals zögern, ich würde mich für dich entscheiden
Para hacerte mi novia, mi amante y mi mujer
Um dich zu meiner Freundin, meiner Geliebten und meiner Frau zu machen
Vivir otros veinte años como los que ya pasaron
Noch einmal zwanzig Jahre leben wie die, die schon vergangen sind
Con tantos sinsabores de nostalgia y de placer
Mit so vielen Höhen und Tiefen aus Nostalgie und Freude
Volver a contentarnos si hemos estado bravos
Uns wieder versöhnen, wenn wir zerstritten waren
Amarnos tiernamente hasta nuestra vejez
Uns zärtlich lieben bis ins hohe Alter
(Música)
(Musik)
Si el mundo a me diera la dicha y la fortuna
Wenn die Welt mir das Glück und die Gelegenheit gäbe
De todas las mujeres volver una escoger
Aus allen Frauen wieder eine zu wählen
Nunca lo dudaría, por ti me inclinaría
Ich würde niemals zögern, ich würde mich für dich entscheiden
Para hacerte mi amante, mi novia y mi mujer
Um dich zu meiner Geliebten, meiner Freundin und meiner Frau zu machen
Nunca lo dudaría, por ti me inclinaría
Ich würde niemals zögern, ich würde mich für dich entscheiden
Para hacerte mi novia, mi amante y mi mujer
Um dich zu meiner Freundin, meiner Geliebten und meiner Frau zu machen
(Música)
(Musik)
Nunca lo dudaría, por ti me inclinaría
Ich würde niemals zögern, ich würde mich für dich entscheiden
Para hacerte mi novia, mi amante y mi mujer
Um dich zu meiner Freundin, meiner Geliebten und meiner Frau zu machen





Авторы: Alvaro Cordoba Farfan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.