Rodolfo Sánchez, Willie Gonzalez & Raul Carnota - Mano Única / Hasta el Otro Carnaval - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodolfo Sánchez, Willie Gonzalez & Raul Carnota - Mano Única / Hasta el Otro Carnaval




Mano Única / Hasta el Otro Carnaval
Единственный путь / До следующего карнавала
Al sur de la vergüenza no hay camino posible
На юге от стыда нет возможного пути
Y amor que no se estrelle contra un tiempo infeliz
И любовь, которая не разобьется о несчастное время
Se gastaron los dogmas con motor de fusibles
Догмы с двигателем из предохранителей израсходовались
Y la vida transcurre de desliz en desliz, ah
И жизнь проходит от покатушек до покатушек
Ya no existen derechos donde no hay necesidades
Прав больше нет там, где нет нужд
Se acabó la justicia de espalda a la razón
Справедливости не осталось, сравнявшейся со спиной причины
Y esos privilegiados que crecimos a golpes
И те привилегированные, которые выросли под ударами
Hoy somos los fantasmas de un tiempo que paso
Сегодня мы призраки прошлого времени
Mano única es la calle que aprendí a caminar
Единственный путь - улица, по которой я привык ходить
La esperanza no es un sueño de cartón
Надежда - это не картонная мечта
En cada redoblante, replica la memoria
В каждом барабане повторяется память
De otros tiempos y otra voz
О других временах и других голосах
No tengo más respuestas que esta canción y digo
У меня нет больше ответов, чем эта песня, и я говорю
Agárrate corazón
Крепись, сердце
Al sur de la vergüenza hay colores y sueños
На юге от стыда есть краски и мечты
Y hay gente que a ratos intenta renacer
И есть люди, которые время от времени пытаются возродиться
Al sur hay ganas siempre de volver a ser dueños
На юге всегда хочется снова стать хозяевами
De esta murga grandota que toca por volver
Этого большого ансамбля, который играет для возвращения
Mano única es la calle que aprendí a caminar
Единственный путь - улица, по которой я привык ходить
La esperanza no es un sueño de cartón
Надежда - это не картонная мечта
En cada redoblante, replica la memoria
В каждом барабане повторяется память
De otros tiempos y otra voz
О других временах и других голосах
No tengo más respuestas que esta canción y digo
У меня нет больше ответов, чем эта песня, и я говорю
Agárrate corazón
Крепись, сердце
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento, hey
От этого чувства, эй
De este sentimiento
От этого чувства
De este sentimiento
От этого чувства
Es la murga compañera
Это товарищи по ансамблю
Que cena la noche entera
Которые всю ночь ужинают
Y aun después del carnaval
И даже после карнавала
Por el Río de la Plata
По Рио-де-ла-Плата
Nacían los ranchos del acá paisaje del arrabal
Рождались хижины отсюда, картина окраин
Pídenos, vamos riendo
Попроси нас, и мы будем смеяться
A pesar de estar sufriendo injusticias de verdad
Несмотря на то, что мы страдаем от настоящих несправедливостей
La alegría es el camino de los pobres intestinos
Радость - это путь бедных внутренностей
De Argentina y Uruguay
Из Аргентины и Уругвая
Suena la murga
Звучит ансамбль
Sonando va
Все звучит
Cantando en joda
Поет в шутку
Siempre canta la verdad
Он всегда поет правду
Suena la murga
Звучит ансамбль
Sonando va
Все звучит
Que nunca falte
Чтобы он никогда не прекращался
Las cuarenta pa cantar
Сорок, чтобы петь
Es la murga compañera
Это товарищи по ансамблю
Voz de este pueblo que espera apagar
Голос этого народа, который надеется погасить
Tanto dolor
Столько боли
Los viejos ya la cantaban
Так пели старики
Mientras los parches sonaban
Пока звучат барабаны
Repiqueteándole al sol
Звонко, как солнце
Mírennos, vamos riendo
Посмотри на нас, мы смеемся
Basta ya de andar sufriendo
Хватит уже страдать
Que la murga se nos va
Что ансамбль ушел от нас
En los barrios las llamadas
В кварталах звонят
Suben como llamaradas y hasta el otro carnaval
Вспыхивают как пламя и до следующего карнавала
Suena la murga
Звучит ансамбль
Sonando va
Все звучит
Cantando en joda siempre canta la verdad
Поет в шутку, он всегда поет правду
Suena la murga
Звучит ансамбль
Sonando va
Все звучит
Que nunca falte las cuarenta pa cantar
Чтобы никогда не переставали сорок, чтобы петь
Que nunca falte las cuarenta pa cantar
Чтобы никогда не переставали сорок, чтобы петь
Que nunca falte las cuarenta pa cantar
Чтобы никогда не переставали сорок, чтобы петь
Chau
Пока





Авторы: Raul Carnota

Rodolfo Sánchez, Willie Gonzalez & Raul Carnota - Reciclón (En Vivo)
Альбом
Reciclón (En Vivo)
дата релиза
11-06-1998



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.