Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No se, no se
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Ganadora
oeh
oeh
Gewinnerin
oeh
oeh
Perdedora
oeh
oah
Verliererin
oeh
oah
Ganadora
oeh
oeh
Gewinnerin
oeh
oeh
Perdedora
oeh
oah
Verliererin
oeh
oah
Ganadora
oeh
oeh
Gewinnerin
oeh
oeh
Perdedora
oeh
oah
Verliererin
oeh
oah
Ganadora
oeh
oeh
Gewinnerin
oeh
oeh
Perdedora
oeh
oah.
Verliererin
oeh
oah.
Peeerdoname
por
favor
Veeerzeih
mir
bitte,
Si
de
tu
lado
yo
me
he
alejado
dass
ich
mich
von
deiner
Seite
entfernt
habe.
Hoy
siento
mucho
dolor
por
el
cariño
que
te
he
brindado,
Heute
empfinde
ich
großen
Schmerz
für
die
Zuneigung,
die
ich
dir
geschenkt
habe,
Te
di
todo
mi
calor,
Ich
gab
dir
all
meine
Wärme,
Te
di
zapatos,
ropa
y
comida
Ich
gab
dir
Schuhe,
Kleidung
und
Essen
Y
a
ti
nada
te
importo,
Und
dir
war
nichts
wichtig,
Tu
mundo
era
de
fantasía.
Deine
Welt
war
eine
Fantasiewelt.
No
se,
no
se
lo
que
ha
ocurrido
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
was
geschehen
ist
(Después
de
todo
lo
que
vivimos)
(Nach
allem,
was
wir
erlebt
haben)
Te
quise
mucho,
te
quise
tanto
Ich
liebte
dich
sehr,
ich
liebte
dich
so
sehr
(Todo
lo
que
tuve
yo
te
he
dado)
(Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
dir
gegeben)
Tu
siempre
fuiste
la
ganadora,
Du
warst
immer
die
Gewinnerin,
(Solo
tu
ríes,
solo
tu
lloras)
(Nur
du
lachst,
nur
du
weinst)
Y
espero
que
aprendas
la
lección
Und
ich
hoffe,
du
lernst
die
Lektion
Que
no
se
juega
con
el
amor.
Dass
man
mit
der
Liebe
nicht
spielt.
Alguien
va
ha
llorar,
alguien
lo
va
ha
lamentar,
Jemand
wird
weinen,
jemand
wird
es
bereuen,
Y
este
fracaso
quién
lo
irá
a
borrar?
Und
dieses
Scheitern,
wer
wird
es
auslöschen?
Alguien
va
ha
llorar,
alguien
lo
va
ha
lamentar,
Jemand
wird
weinen,
jemand
wird
es
bereuen,
Y
este
exitazo
quién
lo
irá
a
borrar...
Und
dieser
Riesenerfolg,
wer
wird
ihn
auslöschen...
Peeerdoname
por
favor
Veeerzeih
mir
bitte,
Si
de
tu
lado
yo
me
he
alejado
dass
ich
mich
von
deiner
Seite
entfernt
habe.
Hoy
siento
mucho
dolor
por
el
cariño
que
te
he
brindado,
Heute
empfinde
ich
großen
Schmerz
für
die
Zuneigung,
die
ich
dir
geschenkt
habe,
Te
di
todo
mi
calor,
Ich
gab
dir
all
meine
Wärme,
Te
di
zapatos,
ropa
y
comida
Ich
gab
dir
Schuhe,
Kleidung
und
Essen
Y
a
ti
nada
te
importo,
Und
dir
war
nichts
wichtig,
Tu
mundo
era
de
fantasía.
Deine
Welt
war
eine
Fantasiewelt.
No
se,
no
se
lo
que
ha
ocurrido
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
was
geschehen
ist
(Después
de
todo
lo
que
vivimos)
(Nach
allem,
was
wir
erlebt
haben)
Te
quise
mucho,
te
quise
tanto
Ich
liebte
dich
sehr,
ich
liebte
dich
so
sehr
(Todo
lo
que
tuve
yo
te
he
dado)
(Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
dir
gegeben)
Tu
siempre
fuiste
la
ganadora,
Du
warst
immer
die
Gewinnerin,
(Solo
tu
ríes,
solo
tu
lloras)
(Nur
du
lachst,
nur
du
weinst)
Y
espero
que
aprendas
la
lección
Und
ich
hoffe,
du
lernst
die
Lektion
Que
no
se
juega
con
el
amor.
Dass
man
mit
der
Liebe
nicht
spielt.
Alguien
va
ha
llorar,
alguien
lo
va
ha
lamentar,
Jemand
wird
weinen,
jemand
wird
es
bereuen,
Y
este
fracaso
quién
lo
irá
a
borrar?
Und
dieses
Scheitern,
wer
wird
es
auslöschen?
(No
se,
no
se)
(Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht)
Alguien
va
ha
llorar,
alguien
lo
va
ha
lamentar
Jemand
wird
weinen,
jemand
wird
es
bereuen
Y
este
exitazo
quién
lo
irá
a
borrar...
Und
dieser
Riesenerfolg,
wer
wird
ihn
auslöschen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Alejandro Bueno, Ariel Gustavo Tessel, Marcelo Dario Baquero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.