Текст и перевод песни Rodrigo - Y Voló Voló
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Voló Voló
И улетела, улетела
Ella
sufre
por
un
amor
Она
страдает
по
любви,
Un
amor
no
correspondido
Любви
безответной,
Un
amor
que
tiene
Любви,
которая
Ya
mucho
tiempo
sin
ser
Уже
давно
не
та,
Lo
que
quería
Какой
хотела.
Vive
muy
enamorada
Живет,
сильно
влюбленная
De
aquel
señor
que
la
hizo
mujer
В
того
мужчину,
который
сделал
ее
женщиной
Con
tan
solo
quince
años
Всего
в
пятнадцать
лет,
Recién
cumplidos,
le
faltaba
crecer
Только
исполнилось,
ей
нужно
было
взрослеть.
Se
miraba
al
espejo
Смотрелась
в
зеркало
Y
notaba
el
cambio
de
su
primera
vez
И
замечала
перемены
после
первого
раза,
Sin
notar
que
iba
creciendo
aquel
retoño
adentro
de
su
ser
Не
замечая,
как
растет
тот
росток
внутри
нее.
Despertó
una
mañana
y
se
sintió
tan
rara
Проснулась
однажды
утром
и
почувствовала
себя
странно,
Y
el
doctor
del
barrio
le
dijo,
"Estás
embarazada"
И
районный
врач
сказал
ей:
"Ты
беременна".
Fue
corriendo
hasta
el
colegio
y
lo
esperaba
ansiosa
Побежала
в
школу
и
с
тревогой
ждала
его,
Para
darle
la
noticia
y
él
no
dio
la
cara
Чтобы
сообщить
новость,
а
он
не
показался.
Y
voló,
voló
(y
voló,
voló)
И
улетел,
улетел
(и
улетел,
улетел)
Se
borró,
borró
(se
borró,
borró)
Стерся,
стерся
(стерся,
стерся)
Porque
pájaro
que
come
vuela
Ведь
птица,
которая
ест,
улетает,
Siempre
lo
dijo
mi
abuela
Всегда
говорила
моя
бабушка.
Y
voló,
voló
(y
voló,
voló)
И
улетел,
улетел
(и
улетел,
улетел)
Se
borró,
borró
(se
borró,
borró)
Стерся,
стерся
(стерся,
стерся)
Y
sus
sueños
quedaron
vacíos
И
ее
мечты
остались
пустыми,
Y
en
su
vientre
el
amor
y
el
abismo
А
в
ее
животе
— любовь
и
бездна.
Se
miraba
al
espejo
Смотрелась
в
зеркало
Y
ya
notaba
el
cambio
de
su
primera
vez
И
уже
замечала
перемены
после
первого
раза,
Sin
notar
que
iba
creciendo
Не
замечая,
как
растет
Aquel
retoño
adentro
de
su
ser
Тот
росток
внутри
нее.
Despertó
una
mañana
y
se
sintió
tan
rara
Проснулась
однажды
утром
и
почувствовала
себя
странно,
Y
el
doctor
del
barrio
le
dijo,
"Estás
embarazada"
И
районный
врач
сказал
ей:
"Ты
беременна".
Fue
corriendo
hasta
el
colegio
y
lo
esperaba
ansiosa
Побежала
в
школу
и
с
тревогой
ждала
его,
Para
darle
la
noticia
y
él
no
dio
la
cara
Чтобы
сообщить
новость,
а
он
не
показался.
Y
voló,
voló
(y
voló,
voló)
И
улетел,
улетел
(и
улетел,
улетел)
Se
borró,
borró
(se
borró,
borró)
Стерся,
стерся
(стерся,
стерся)
Porque
pájaro
que
come
vuela
Ведь
птица,
которая
ест,
улетает,
Siempre
lo
dijo
mi
abuela
Всегда
говорила
моя
бабушка.
Y
voló,
voló
(y
voló,
voló)
И
улетел,
улетел
(и
улетел,
улетел)
Se
borró,
borró
(se
borró,
borró)
Стерся,
стерся
(стерся,
стерся)
Y
sus
sueños
quedaron
vacíos
И
ее
мечты
остались
пустыми,
Y
en
su
vientre
el
amor
y
el
abismo
А
в
ее
животе
— любовь
и
бездна.
Y
voló,
voló
(y
voló,
voló)
И
улетел,
улетел
(и
улетел,
улетел)
Se
borró,
borró
(se
borró,
borró)
Стерся,
стерся
(стерся,
стерся)
Porque
pájaro
que
come
vuela
Ведь
птица,
которая
ест,
улетает,
Un
día
lo
dijo
mi
abuela
Однажды
сказала
моя
бабушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Alejandro Tapia, Rosa Victoria Mahl, Flavio Alberto Nazar Bueno, Ariel Gustavo Tessel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.