Rodrigo Costa - Recomeçar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodrigo Costa - Recomeçar




Recomeçar
Начать заново
Tudo acontece a cada segundo
Всё происходит ежесекундно,
As alegrias e as dores do mundo
Радости и горести мира земного.
Infartos e partos preenchem os quartos
Инфаркты и роды заполняют палаты,
A chapa quente, é a reta final
Накал страстей, это финишная прямая.
No sublime confronto do bem e do mal
В возвышенном противостоянии добра и зла,
Em cheque os terráqueos
Под угрозой земляне,
Humanos batráquios
Люди, словно лягушки в болоте.
Um drone com uma bomba H
Дрон с водородной бомбой
Deixou o céu "noir", it's countdown to destruction, baby
Окрасил небо в чёрный, это обратный отсчёт до разрушения, детка.
Nem vale a pena rezar
Даже молиться бесполезно.
Mas eu quero te ver sorrir
Но я хочу видеть твою улыбку,
Eu quero te ver dançar
Я хочу видеть, как ты танцуешь.
E que essa noite
И пусть этой ночью
Deixe o mundo do lado de
Мир останется по ту сторону.
Eu quero te ver sorrir
Я хочу видеть твою улыбку,
Não quero te ver chorar
Не хочу видеть твои слёзы.
Um novo dia
Новый день,
Um bom motivo pra recomeçar
Хороший повод начать заново.
Não tema jamais
Не бойся никогда,
Somos imortais
Мы бессмертны,
Permanecemos consciências individuais
Мы остаёмся индивидуальным сознанием,
A rodar por
Скитаясь повсюду,
Habitar, existir
Обитать, существовать
E puxar pra subir ao excelso
И стремиться подняться к небесам.
Do poço ao pináculo
Из бездны к вершине,
Labor, obstáculo
Труд, препятствие
No veículo invólucro
В телесной оболочке,
Vibração é tentáculo
Вибрация щупальце.
Estar atento
Быть внимательным
É a grande via pro esclarecimento
Вот главный путь к просветлению.
Um drone com uma bomba H
Дрон с водородной бомбой
Deixou o céu "noir", it's countdown to destruction, baby
Окрасил небо в чёрный, это обратный отсчёт до разрушения, детка.
Nem vale a pena rezar
Даже молиться бесполезно.
Mas eu quero te ver sorrir
Но я хочу видеть твою улыбку,
Eu quero te ver dançar
Я хочу видеть, как ты танцуешь.
E que essa noite
И пусть этой ночью
Deixe o mundo do lado de
Мир останется по ту сторону.
Eu quero te ver sorrir
Я хочу видеть твою улыбку,
Não quero te ver chorar
Не хочу видеть твои слёзы.
Um novo dia
Новый день,
Um bom motivo pra recomeçar
Хороший повод начать заново.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.