Rodrigo Ferreira - Reconstrói a Minha Vida - перевод текста песни на немецкий

Reconstrói a Minha Vida - Rodrigo Ferreiraперевод на немецкий




Reconstrói a Minha Vida
Baue mein Leben wieder auf
Eu clamarei
Ich werde rufen
O poderoso sangue do senhor sobre mim
Das mächtige Blut des Herrn über mich
E as cadeias que me cercam irão cair
Und die Ketten, die mich umgeben, werden fallen
E o meu louvor cantarei
Und meinen Lobgesang werde ich singen
E eu lutarei
Und ich werde kämpfen
Com a unção que o senhor deu para mim
Mit der Salbung, die der Herr mir gegeben hat
Nem as remotas situações vão resistir
Nicht einmal die schwierigsten Situationen werden widerstehen
Não vão resistir
Sie werden nicht widerstehen
Eu clamarei
Ich werde rufen
O poderoso sangue do senhor sobre mim
Das mächtige Blut des Herrn über mich
E as cadeias que me cercam irão cair
Und die Ketten, die mich umgeben, werden fallen
E o meu louvor cantarei
Und meinen Lobgesang werde ich singen
E eu lutarei
Und ich werde kämpfen
Com a unção que o senhor deu para mim
Mit der Salbung, die der Herr mir gegeben hat
Nem as remotas situações vão resistir
Nicht einmal die schwierigsten Situationen werden widerstehen
Não vão resistir
Sie werden nicht widerstehen
Eu entregarei as dores que guardei
Ich werde die Schmerzen übergeben, die ich bewahrt habe
Aos pés da tua cruz e confiarei
Zu Füßen deines Kreuzes und ich werde vertrauen
não o que temer (não o que temer)
Es gibt nichts mehr zu fürchten (nichts mehr zu fürchten)
Por tuas chagas posso crer na vitória
Durch deine Wunden kann ich an den Sieg glauben
Eu entregarei as dores que guardei
Ich werde die Schmerzen übergeben, die ich bewahrt habe
Aos pés da tua cruz e confiarei
Zu Füßen deines Kreuzes und ich werde vertrauen
não o que temer (não o que temer)
Es gibt nichts mehr zu fürchten (nichts mehr zu fürchten)
Por tuas chagas posso crer na vitória
Durch deine Wunden kann ich an den Sieg glauben
Uma mesa farta o senhor preparou
Einen reich gedeckten Tisch hat der Herr bereitet
Diante dos meus inimigos
Vor meinen Feinden
Minha taça o senhor transbordou
Meinen Becher hat der Herr überfließen lassen
Eu posso crer (eu posso crer)
Ich kann glauben (ich kann glauben)
Eu posso ver (eu posso ver)
Ich kann sehen (ich kann sehen)
Eu entregarei as dores que guardei
Ich werde die Schmerzen übergeben, die ich bewahrt habe
Aos pés da tua cruz e confiarei
Zu Füßen deines Kreuzes und ich werde vertrauen
não o que temer
Es gibt nichts mehr zu fürchten
Por tuas chagas posso crer na vitória
Durch deine Wunden kann ich an den Sieg glauben
Eu entregarei as dores que guardei
Ich werde die Schmerzen übergeben, die ich bewahrt habe
Aos pés da tua cruz e confiarei
Zu Füßen deines Kreuzes und ich werde vertrauen
não o que temer (não o que temer)
Es gibt nichts mehr zu fürchten (nichts mehr zu fürchten)
Por tuas chagas posso crer na vitória
Durch deine Wunden kann ich an den Sieg glauben
Na vitória
An den Sieg
Eu entregarei (eu entregarei)
Ich werde übergeben (ich werde übergeben)
Eu entregarei (eu entregarei)
Ich werde übergeben (ich werde übergeben)
Eu entregarei
Ich werde übergeben





Авторы: Rodrigo Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.