Текст и перевод песни Rodrigo Gallardo - En los Jardines Humanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En los Jardines Humanos
Human Gardens
En
los
jardines
humanos
In
the
gardens
of
humanity
Que
adornan
toda
la
tierra
That
adorn
all
the
Earth
Pretendo
de
hacer
un
ramo
I
intend
to
make
a
bouquet
De
amor
y
condescendencia
Of
love
and
compassion
Pretendo
de
hacer
un
ramo
I
intend
to
make
a
bouquet
De
amor
y
condescendencia
Of
love
and
compassion
De
amor
y
condescendencia
Of
love
and
compassion
Es
una
barca
de
amores
It's
a
boat
of
love
Que
va
remolcando
mi
alma
That
is
towing
my
soul
Y
va
anidando
en
los
puertos
And
it
is
nesting
in
the
ports
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
Y
va
anidando
en
los
puertos
And
it
is
nesting
in
the
ports
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
Permiso
para
cortar
Permission
to
cut
La
flor
del
comprendimiento
The
flower
of
understanding
La
hierba
de
la
esperanza
The
grass
of
hope
La
hojita
del
sentimiento
The
leaf
of
sentiment
La
hierba
de
la
esperanza
The
grass
of
hope
La
hojita
del
sentimiento
The
leaf
of
sentiment
La
hojita
del
sentimiento
The
leaf
of
sentiment
Es
una
barca
de
amores
It's
a
boat
of
love
Que
va
remolcando
mi
alma
That
is
towing
my
soul
Y
va
anidando
en
los
puertos
And
it
is
nesting
in
the
ports
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
Y
va
anidando
en
los
puertos
And
it
is
nesting
in
the
ports
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
Como
una
paloma
blanca
Like
a
white
dove
En
el
centro
de
mi
ramo
In
the
center
of
my
bouquet
La
rosa
del
corazón
The
rose
of
the
heart
Del
árbol
más
amistoso
From
the
friendliest
tree
Y
el
fruto
de
la
pasión
And
the
fruit
of
passion
Del
árbol
más
amistoso
From
the
friendliest
tree
Y
el
fruto
de
la
pasión
And
the
fruit
of
passion
Y
el
fruto
de
la
pasión
And
the
fruit
of
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.