Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muertos por la Espalda
Von hinten erschossen
Ellos
estaban
antes
Sie
waren
schon
vorher
da
Antes
que
llegaran
del
mar
Bevor
sie
übers
Meer
kamen
Eran
y
son
los
únicos
Sie
waren
und
sind
die
Einzigen
Dueños
del
territorio
austral
Herrscher
des
südlichen
Lands
Hace
500
vueltas
al
sol
Vor
500
Sonnenumdrehungen
Que
no
se
deja
de
empuñar
Wird
der
Widerstand
nicht
niedergelegt
La
resistencia
al
huracán
Der
Sturm
trotzt
weiterhin
Que
con
soldados
arrasa
Der
mit
Soldaten
wütet
Son
balas
por
la
espalda
Es
sind
Kugeln
von
hinten
Las
que
recibe
el
mapuche
Die
der
Mapuche
empfängt
Matías
y
Camilo
Matías
und
Camilo
No
borrarán
su
nombre
Ihre
Namen
bleiben
Son
muertos
por
la
espalda
Es
sind
Tote
von
hinten
Mártires
de
una
lucha
por
Märtyrer
eines
Kampfes
um
Recuperar
la
casa
Die
Rückkehr
ihres
Hauses
Donde
algún
día
reinaron
Wo
sie
einst
herrschten
Donde
algún
día
reinaron
Wo
sie
einst
herrschten
Dónde
cayó
Camilo?
Wo
fiel
Camilo?
Dónde
cayó
Camilo?
Wo
fiel
Camilo?
Que
se
levante
con
su
bandera
Erhebe
dich
mit
deiner
Fahne
Desde
el
pehuén
en
la
cordillera
Vom
Pehuén
in
den
Bergen
Nos
aplastan
sin
miramiento
Sie
zermalmen
uns
ohne
Gnade
Mientras
los
ricos
están
comiendo
Während
die
Reichen
essen
Hasta
que
no
se
tome
en
cuenta
Bis
nicht
anerkannt
wird
El
valor
de
la
vida
misma
Der
Wert
des
Lebens
selbst
Antes
que
todo
antes
que
nada
Vor
allem
anderen
zuerst
Que
se
vayan
con
su
metralla
Dass
sie
gehen
mit
ihrer
Munition
Antes
que
todo
antes
que
nada
Vor
allem
anderen
zuerst
Que
la
tierra
no
se
regala
Dass
das
Land
nicht
verschenkt
wird
Son
balas
por
la
espalda
Es
sind
Kugeln
von
hinten
Las
que
recibe
el
mapuche
Die
der
Mapuche
empfängt
Matías
y
Camilo
Matías
und
Camilo
No
borrarán
su
nombre
Ihre
Namen
bleiben
Son
muertos
por
la
espalda
Es
sind
Tote
von
hinten
Mártires
de
una
lucha
por
Märtyrer
eines
Kampfes
um
Recuperar
la
casa
Die
Rückkehr
ihres
Hauses
Donde
algún
día
reinaron
Wo
sie
einst
herrschten
Donde
algún
día
reinaron.
Wo
sie
einst
herrschten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.