Текст и перевод песни Rodrigo González - Dicen Que La Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen Que La Muerte
Они говорят, что смерть
Dicen
que
la
muerte
anda
tras
mis
huesos.
Они
говорят,
что
смерть
преследует
мои
кости.
Si
es
así
la
espero,
pa'
darle
sus
besos.
Так
что
я
жду
ее,
чтобы
подарить
ей
свои
поцелуи.
Y
si
no
me
alcanza
la
muy
condenada,
И
если
она
не
догонит
меня,
проклятая,
Me
paro
un
ratito
pa'
verla
enojada
Я
встану
на
минутку,
чтобы
посмотреть,
как
она
злится.
Cuentan
que
la
muerte,
va
muy
atareada,
Говорят,
что
смерть
очень
занята,
Llevándose
viejos,
también
muchas
chavas.
Унося
стариков,
а
также
многих
девчонок.
Que
asusta
a
la
gente,
que
asusta
de
veras,
Что
она
пугает
людей,
что
она
действительно
страшна,
Pues
viene
y
te
lleva,
aunque
no
lo
quieras.
Ведь
она
приходит
и
забирает
тебя,
даже
если
ты
этого
не
хочешь.
La
gente
le
teme;
tal
vez
mas
que
al
diablo,
Люди
боятся
ее,
возможно,
даже
больше,
чем
дьявола,
Siente
un
gran
castillo,
cuando
pobre
esta.
Они
чувствуют
себя
в
огромном
замке,
когда
она
рядом.
Y
hasta
cuentan
dichos
de
sobrevivencia:
И
даже
рассказывают
истории
о
выживших:
De
espíritus
locos
que
retan
la
ciencia.
О
безумных
духах,
которые
бросают
вызов
науке.
Dicen
que
la
muerte,
va
muy
atareada,
Говорят,
что
смерть
очень
занята,
Llevándose
viejos,
también
muchas
chavas.
Унося
стариков,
а
также
многих
девчонок.
Que
asusta
a
la
gente,
que
asusta
de
veras,
Что
она
пугает
людей,
что
она
действительно
страшна,
Pues
viene
y
te
lleva,
aunque
no
lo
quieras.
Ведь
она
приходит
и
забирает
тебя,
даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Más
hay
quien
no
teme,
ni
si
quiera
un
poco.
Но
есть
те,
кто
не
боится,
ни
капельки.
Ya
sea
por
estar
cuerdo,
o
por
estar
loco.
Будь
то
потому,
что
они
в
своем
уме,
или
потому,
что
они
безумны.
Y
si
tu
te
acercas
a
los
cementerios,
И
если
ты
подойдешь
к
кладбищу,
Veras
mucha
gente
haciendo
misterios.
Ты
увидишь
много
людей,
занимающихся
тайнами.
Cuentan
que
la
muerte,
va
muy
atareada,
Говорят,
что
смерть
очень
занята,
Llevándose
viejos,
también
muchas
chavas.
Унося
стариков,
а
также
многих
девчонок.
Que
asusta
a
la
gente,
que
asusta
de
veras,
Что
она
пугает
людей,
что
она
действительно
страшна,
Pues
viene
y
te
lleva,
aunque
no
lo
quieras.
Ведь
она
приходит
и
забирает
тебя,
даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.