Текст и перевод песни Rodrigo González - El Feo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Asta
yo
mismo
me
asusto
al
mirarme
en
un
espejo.
Even
I
get
scared
when
I
look
at
myself
in
the
mirror.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Estube
feo
de
chiquito
y
estoy
feo
aora
de
viejo.
I
was
ugly
as
a
child
and
I'm
ugly
now
that
I'm
old.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Y
siempre
quise
tener
una
novia
bien
bonita,
And
I
always
wanted
to
have
a
very
beautiful
girlfriend,
Pus
que
paso...
What
happened...
Que
lo
unico
que
consegui
fue
una
chava
tronadita.
The
only
thing
I
got
was
a
bruised
chick.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Yo
recuerdo
que
mi
mami
asta
lorava
de
tristeza.!
Hep¡
Que
feo
estoy...
I
remember
that
my
mom
even
cried
with
sadness.!
Hey!
How
ugly
I
am...
Tengo
barros
e
la
cara
y
muy
grande
la
caveza.
I
have
pimples
on
my
face
and
a
very
big
head.
Ya
mi
papi
me
desia,
My
dad
used
to
tell
me,
Yo
no
se
pa
que
nasiste,
I
don't
know
why
you
were
born,
Mis
amigos
se
reian
de
mi
carota
de
chiste.
My
friends
laughed
at
my
silly
face.
En
la
noche
ya
no
salgo
por
que
asusto
a
los
viejotos,
At
night
I
don't
go
out
anymore
because
I
scare
the
old
people,
Y
en
el
dia
asusto
a
niños
chiquitos,
And
in
the
day
I
scare
little
kids,
Nesesito
ponerme
en
serio
un
tratamiento
de
belleza,
I
need
to
seriously
get
a
beauty
treatment,
Para
que
me
rezanen
los
barro
y
me
limen
la
cabeza.
So
that
they
can
cure
my
pimples
and
smooth
my
head.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Me
contratanpara
estrella
en
peliculas
de
orror.
I'm
hired
to
be
a
star
in
horror
movies.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Asusto
a
los
leones
con
mi
aliento
de
lo
peor,
I
scare
lions
with
my
foul
breath,
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Cuando
rasco
de
mis
barros
me
salen
como
lombrises,
When
I
scratch
my
pimples
they
come
out
like
worms,
Gusanitos
muy
chistosos
que
comen
mis
sicatrises.
Very
funny
little
bugs
that
eat
my
scars.
Que
feo
estoy...
How
ugly
I
am...
Pues
siempre
estoy
eructando
y
echo
pedos
por
doquier.
Well,
I'm
always
burping
and
farting
everywhere.
Pues
me
escarbo
las
narises
mientras
me
apestan
los
pies.
Well,
I
pick
my
nose
while
my
feet
stink.
Y
pa
acabar...
And
to
top
it
off...
Tengo
un
ojo
bien
podrido
y
me
faltan
7 dientes.
I
have
one
rotten
eye
and
I'm
missing
7 teeth.
Tengo
una
pata
de
palo
y
una
mano
de
hule
espuma,
I
have
a
wooden
leg
and
a
rubber
foam
hand,
Tengo
una
joroba
verde
y
una
barriga
que
abruma,
I
have
a
green
hump
and
a
tummy
that's
overwhelming,
Nesesito
ponerme
en
serio
un
tratamiento
de
belleza,
I
need
to
seriously
get
a
beauty
treatment,
Para
que
me
rezanen
los
barro
y
me
limen
la
cabeza.
So
that
they
can
cure
my
pimples
and
smooth
my
head.
Que
feo
estoooooy.
How
ugly
I
ammmmm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzmaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.