Rodrigo González - Los Intelectuales - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodrigo González - Los Intelectuales




Los Intelectuales
Intellectuals
Ando este, no lo ando inaugurando
Sweety, I'm not introducing it
Pero si lo ando tratando de hacer un poquito comercial
But I am trying to make it a little commercial
Un instrumento que nació desde hace mucho tiempo
An instrument that was born a long time ago
Creo que nació desde la época paleolítica este instrumento
I think this instrument was born in the Paleolithic era
Vulgarmente llamado como el cogote
Vulgarly called the cogote
O el tunel de la cantada
Or the tunnel of singing
En un lejano lugar retacado de nopales
In a distant place filled with nopales
Había unos tipos extraños llamados intelectuales
There were strange guys called intellectuals
Se la pasaban leyendo para ser sabios y doctos
They spent their time reading to be wise and learned
Pues no querían seguir siendo bulgares tipos autoctos
Because they didn't want to continue being vulgar autochthonous guys
Los veías en los cafes llenos de libros profundos
You would see them in cafes full of profound books
Y en eventos culturales olía a conciertos rotundos
And at cultural events it smelled like resounding concerts
Constantemente escribían poemas y cuentos cortos
They constantly wrote poems and short stories
Y aunque no los comprendían se quedaban como absortos
And even though they didn't understand them, they were like absorbed
Si veías tal escritura te sentías medio agotado
If you saw such writing, you felt a little exhausted
Porque con tal estructura te ibas bien apantallado
Because with such structure, you would be well shielded
No sabías si eran marcianos mexicanos o europeos
You didn't know if they were Martian Mexicans or Europeans
Angeles, diablos o enanos, cardiacos o prometeos
Angels, devils or dwarfs, heart patients or Prometheans
Y así estos tipos extraños
And so these strange guys
Siempre estaban cavilando
Were always musing
Y hasta cuando iban al baño
And even when they went to the bathroom
Se la pasaban pensando
They spent their time thinking
Pensaban cuado comían
They thought when they ate
En la esquina en el avión
On the corner on the plane
Pensaban cuando dormían
They thought when they slept
Pensaban en el camión
They thought on the bus
Y entre tanto pensamiento
And among so much thought
Análisis y esctructura
Analysis and structure
Decían conocer la neta y hasta también la locura
They said they knew the net and even madness
Pero al llegar a su casa se liaba con su mujer
But when they got home they got into trouble with their wife
Sientiendose de otra raza nunca daban pa' comer
Feeling like another race they never gave to eat
Llegué un lejano lugar retacado de nopales
I arrived in a distant place filled with nopales
Había unos tipos extraños llamados intelectuales
There were strange guys called intellectuals
En un lejano lugar retacado de nopales
In a distant place filled with nopales
Había unos tipos extraños llamados intelectuales
There were strange guys called intellectuals





Авторы: Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.