Rodrigo González - Si Acaso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodrigo González - Si Acaso




Si Acaso
Если бы
Si acaso tuviera la vida comprada
Если бы у меня была купленная жизнь
Un futuro no escrito
Будущее не написано
Sobrel el dintel de la nada
Над дверным косяком, ведущим в бездну
Entonces dijera
Тогда бы я сказал:
Su mente no está sana
Твой разум нездоров
Pues no sabe que le espera
Поскольку ты не знаешь, что тебя ждет
Que le espera del mañana
Что ждет тебя завтра
Si acaso tuviera la vida pagada
Если бы у меня была оплаченная жизнь
Una cuenta en ese banco
Счет в этом банке
Un terreno en la enramada
Участок земли в лесу
Si acaso tuviera
Если бы у меня была
Una fácil profesión
Легкая профессия
Un morirse en la oficina
Смерть в офисе
Tras una jubilación
После пенсии
Un pudrirse en la rutina
Гниение в рутине
Tras otra jubilación
После очередной пенсии
Entonces tendría
Тогда у меня была бы
Entonces tendría a la muerte de amiga
Тогда у меня была бы смерть в качестве друга
Todo el día
Целый день
Si acaso tuviera un pastel de obsidiana
Если бы у меня был обсидиановый пирог
Una gran mesa de cera
Большой стол из воска
Vientos sucios de mañana
Завтрашние грязные ветры
Por eso dijera
Поэтому я бы сказал:
Es un cielo de hojalata
Это жестяное небо
Sobre barcos de madera
Над деревянными кораблями
Rumiando nubes de plata
Пережевывающими серебряные облака
Si acaso tuviera un amor de lentejuelas
Если бы у меня была любовь с блестками
Una estrofa de quimeras
Строфа химер
Y un arcoiris de estelas
И радуга из звезд
Si acaso tuviera un asesino y un plano
Если бы у меня был убийца и план
Unos pasos de magnesio
Несколько шагов из магния
Sobre el filo del océano
Над краем океана
Entonces tendría
Тогда у меня была бы
Entonces tendría a la muerte de amiga
Тогда у меня была бы смерть в качестве друга
Todo el día
Целый день





Авторы: Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.