Текст и перевод песни Rodrigo Leão feat. Scott Matthew - That's Life
No
need
for
you
to
explain
Тебе
не
нужно
ничего
объяснять.
No
need
for
this
to
spell
pain
Не
нужно,
чтобы
это
означало
боль.
This
may
not
be
a
failure
Возможно,
это
не
провал.
This
loss
couldn't
be
a
gain
Эта
потеря
не
может
быть
прибылью.
You
know
that
I
won't
say
goodbye
Ты
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай".
In
my
mind
В
моем
понимании
I
know
that
I
would
always
cry
Я
знаю,
что
всегда
буду
плакать.
For
that's
life
Потому
что
такова
жизнь.
I've
never
had
an
anchor
У
меня
никогда
не
было
якоря.
I
know
that
I
won't
capsize
Я
знаю,
что
не
опрокинусь.
This
may
not
be
the
rapture
Возможно,
это
не
восторг.
You
leaving
with
the
time
Ты
уходишь
вместе
со
временем
You
know
that
I
won't
say
goodbye
Ты
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай".
Things
can
change
to
make
it
right
Все
может
измениться,
чтобы
все
исправить.
In
our
life
В
нашей
жизни
It's
only
love
but
it's
delicate
and
handmade
Это
всего
лишь
любовь,
но
она
нежная
и
ручная.
And
truth
and
faith
И
правда
и
вера
Now
it's
over
that's
life
Теперь
все
кончено
вот
и
вся
жизнь
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
I'm
getting
any
younger
Я
становлюсь
моложе.
But
we
try
Но
мы
стараемся.
That's
life
Такова
жизнь.
I've
never
had
an
anchor
У
меня
никогда
не
было
якоря.
I
know
that
I
won't
capsize
Я
знаю,
что
не
опрокинусь.
Some
things
aren't
born
to
die
Некоторые
вещи
рождаются
не
для
того,
чтобы
умереть.
Hold
me
one
more
time
Обними
меня
еще
раз,
You
know
that
I
won't
say
goodbye
ты
же
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай".
Things
can
change
to
make
it
right
Все
может
измениться,
чтобы
все
исправить.
In
our
life
В
нашей
жизни
It's
only
love
but
it's
delicate
and
handmade
Это
всего
лишь
любовь,
но
она
нежная
и
ручная.
And
truth
and
faith
И
правда
и
вера
Now
it's
over
that's
life
Теперь
все
кончено
вот
и
вся
жизнь
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
I'm
getting
any
younger
Я
становлюсь
моложе.
But
we
try
Но
мы
стараемся.
That's
life
Такова
жизнь.
Now
it's
over
that's
life
Теперь
все
кончено
вот
и
вся
жизнь
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
I'm
getting
any
younger
Я
становлюсь
моложе.
But
you
were
mine
Но
ты
была
моей.
That's
life
Такова
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Leão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.