Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
olvides
que
yo
me
muero
Vergiss
nicht,
dass
ich
sterbe
Amor,
mi
vida
es
sufrimiento
Meine
Liebe,
mein
Leben
ist
Qual
Yo
te
quiero
en
mi
camino
Ich
will
dich
auf
meinem
Weg
Por
vos
cambiaba
mi
destino
Für
dich
änderte
ich
mein
Schicksal
Ay,
abrázame
esta
noche
Ach,
umarme
mich
heute
Nacht
Y
aunque
no
tengas
ganas
Und
selbst
wenn
du
keine
Lust
hast
Prefiero
que
me
mientas
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
mich
anlügst
Tristes,
breves,
nuestras
vidas
Traurig,
kurz
sind
unsere
Leben
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Abrázame
a
ti,
por
Dios
Halt
mich
an
dich,
bei
Gott
Entrégate
a
mis
brazos
Gib
dich
meinen
Armen
hin
Tengo
un
corazón
penando
Ich
habe
ein
Herz
voller
Pein
Yo
sé
qué
voz
lo
está
escuchando
Ich
weiß,
welche
Stimme
ihm
lauscht
Con
mil
lágrimas
te
quiero
Mit
tausend
Tränen
begehr
ich
dich
Pasión,
sos
mi
amor
sincero
Leidenschaft,
du
bist
meine
aufrichtige
Liebe
Ay,
abrázame
esta
noche
Ach,
umarme
mich
heute
Nacht
Y
aunque
no
tengas
ganas
Und
selbst
wenn
du
keine
Lust
hast
Prefiero
que
me
mientas
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
mich
anlügst
Tristes,
breves,
nuestras
vidas
Traurig,
kurz
sind
unsere
Leben
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Abrázame
a
ti,
por
Dios
Halt
mich
an
dich,
bei
Gott
Entrégate
a
mis
brazos
Gib
dich
meinen
Armen
hin
Ay,
abrázame
esta
noche
Ach,
umarme
mich
heute
Nacht
Y
aunque
no
tengas
ganas
Und
selbst
wenn
du
keine
Lust
hast
Prefiero
que
me
mientas
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
mich
anlügst
Tristes,
breves,
nuestras
vidas
Traurig,
kurz
sind
unsere
Leben
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Abrázame
a
ti,
por
Dios
Halt
mich
an
dich,
bei
Gott
Entrégate
a
mis
brazos
Gib
dich
meinen
Armen
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Carolina, Rodrigo Leão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.