Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa Noite Tudo Pode Mudar
This Night Everything Can Change
Não
tem
conversa
que
dê
jeito
There's
no
conversation
that
can
help
Quando
o
amor
invade
o
peito
When
love
invades
the
heart
Coração
não
quer
saber
The
heart
does
not
want
to
know
O
que
é
que
faz
um
homem
apaixonado
What
does
a
man
in
love
do
Quando
vê
que
o
resultado
When
he
sees
that
the
result
É
simplesmente
se
envolver
Is
simply
to
get
involved
Eu
fico
enganando
os
meus
costumes
I
keep
deceiving
my
habits
Minhas
crises
de
ciúmes,
My
fits
of
jealousy,
Pra
não
te
fazer
sofrer
So
as
not
to
make
you
suffer
Eu
vivo
inventando
recomeços
I
keep
inventing
new
beginnings
E
entre
erros
e
acertos
And
between
mistakes
and
successes
Hoje
assumo
você
Today
I
take
on
you
Eu
sei
que
sou
um
cara
complicado
I
know
I'm
a
complicated
guy
Sou
teu
ego,
teu
pecado
I'm
your
ego,
your
sin
Aquele
que
te
faz
viver
The
one
who
makes
you
live
Você
é
algo
que
chega
e
invade
You're
something
that
comes
and
invades
Você
é
o
meu
milagre,
You're
my
miracle,
Aquela
que
me
faz
crescer
The
one
who
makes
me
grow
As
vezes
somos
feito
luz
e
sol
Sometimes
we
are
like
light
and
sun
As
vezes
somos
um
ser
só
Sometimes
we
are
one
being
Sem
forma
certa
qualquer
jeito
Without
a
certain
form,
any
way
Sendo
a
gente
é
bem
melhor
Being
us
is
much
better
E
eu
fico
enganando
os
meus
costumes
And
I
keep
deceiving
my
habits
Minhas
crises
de
ciúmes,
My
fits
of
jealousy,
Pra
não
te
fazer
sofrer
So
as
not
to
make
you
suffer
Eu
vivo
inventando
recomeços
I
keep
inventing
new
beginnings
E
entre
erros
e
acertos
And
between
mistakes
and
successes
Hoje
assumo
você
Today
I
take
on
you
Eu
sei
que
sou
um
cara
complicado
I
know
I'm
a
complicated
guy
Sou
teu
ego,
teu
pecado
I'm
your
ego,
your
sin
Aquele
que
te
faz
viver
The
one
who
makes
you
live
Você
é
algo
que
chega
e
invade
You're
something
that
comes
and
invades
Você
é
o
meu
milagre,
You're
my
miracle,
Aquela
que
me
faz
crescer
The
one
who
makes
me
grow
As
vezes
somos
feito
luz
e
sol
Sometimes
we
are
like
light
and
sun
As
vezes
somos
um
ser
só
Sometimes
we
are
one
being
Sem
forma
certa
qualquer
jeito
Without
a
certain
form,
any
way
Sendo
a
gente
é
bem
melhor
Sem
forma
certa
qualquer
jeito
Being
us
is
much
better
Without
a
certain
form,
any
way
Sendo
a
gente
é
bem
melhor
Being
us
is
much
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: theo josé, marcelo melo, vivi abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.