Rodrigo Ogi - Passagem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodrigo Ogi - Passagem




Passagem
Passage
Tudo é estrada, tudo é adeus
Everything is a road, everything is goodbye
Momentos meus, momentos seus
My moments, your moments
Vou dirigindo bem devagar
I'm driving very slowly
Olhando a montanha diminuir
Watching the mountain get smaller
Gente surgir, e surge um rio
People appear, and a river appears
Onde um velho se
Where an old man sees himself
Mil imagens o homem no espelho da água do rio correr
A thousand images the man sees in the mirror of the running river water
Pois nunca tudo é inferno
Because nothing is ever hell
Nem paraíso eterno
Nor eternal paradise
E tudo acima que cantei
And everything above that I sang
Nessa frase mudei
I've already changed in that sentence
E nem precisa ser muito profundo
And it doesn't have to be very deep
Pra saber que o mundo mudou um segundo
To know that the world changed a second ago
Acendo o cigarro e cuspo um catarro
I light a cigarette and spit out some phlegm
E após tudo isso que falo
And after all this that I say
Não somos mais iguais
We are no longer the same
Feito águias no ar
Like eagles in the air
Rio que corre pro mar
A river flowing to the sea
Nunca o mesmo lugar
Never the same place
Tudo aqui passará
Everything here will pass
Feito águias no ar
Like eagles in the air
Rio que corre pro mar
A river flowing to the sea
Nunca o mesmo lugar
Never the same place
Porque tudo vai passar
Because everything will pass
O esquecimento é o perdão
Forgetting is forgiveness
Mas é também a vingança
But it is also revenge
E me convida para bailar
And invites me to dance
E eu nem sei a dança
And I don't even know the dance
Mundo veloz, tempo voraz
Fast world, voracious time
E toca o apito de sinal do app
And the app signal whistle blows
20 caracteres e é o sinal que eu caracterizei
20 characters and it's the sign I characterized
Mais um menino nasceu
Another boy was born
Outro menino que morreu
Another boy who died
E assim como o tempo flui
And just as time flows
Um menino eu também fui
A boy I also was
E nem precisa ser muito profundo
And it doesn't have to be very deep
Pra saber que o mundo mudou um segundo
To know that the world changed a second ago
Acendo um cigarro, bebo Coca-Cola
I light a cigarette, drink Coca-Cola
E após concluir essa fala
And after concluding this speech
Não somos mais iguais
We are no longer the same
Feito águias no ar
Like eagles in the air
Rio que corre pro mar
A river flowing to the sea
Nunca o mesmo lugar
Never the same place
Tudo aqui passará
Everything here will pass
Feito águias no ar
Like eagles in the air
Rio que corre pro mar
A river flowing to the sea
Nunca o mesmo lugar
Never the same place
Porque tudo vai passar
Because everything will pass





Авторы: rodrigo ogi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.