Rodrigo Ogi - Trindade 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodrigo Ogi - Trindade 2




Trindade 2
Троица 2
Eu cheguei no baile e o DJ tocava aquela Stop the violence
Я заявился на вечеринку, а диджей крутил этот Stop the violence
Peço no balcão por um Campari, let's go party
Заказываю у бармена Campari, давай отрываться
O barman que me serviu é a cara do Scolari
Бармен, который меня обслуживал, вылитый Сколари
Me vejo de bigode
Вижу себя с усами
Pelo reflexo do vidro como pode?
В отражении стекла, как так?
Uma loiraça vem e pede uns Bloody Marys
Какая-то блондиночка подходит и заказывает Кровавую Мэри
Após servi-la eu me sinto em Paris
После того, как обслужил ее, чувствую себя в Париже
Esse vestidinho é colado
Это платьице такое облегающее
O sapato é muito apertado, esmagado
Туфли слишком тесные, ноги раздавлены
Uma cocotinha chega cheia de desejo
Какая-то красотка подходит, полная желания
Me rouba um beijo
Крадет у меня поцелуй
O meu cabelo agora é Chanel, uso
Мои волосы теперь как у Шанель, ношу
Anel, fico pinel, céus
Кольцо, схожу с ума, Боже
Um cara que eu vi alguma vez
Какой-то парень, которого я где-то видел
Percebe a minha embriaguez
Замечает мое опьянение
E me entrega um papel
И дает мне бумажку
Me sinto como Lebron, altão
Чувствую себя как Леброн, высоченный
No meu bolso 5 pinos e um maço de Carlton
В кармане 5 дорожек и пачка Carlton
Na mão, um anel de maçom bom
На пальце кольцо масона, все отлично
Na jaqueta tem grudado o Bruce Lee num bottom
На куртке значок с Брюсом Ли
Percebo dois estranhos que me notam
Замечаю двух подозрительных типов, которые меня палят
Esses canas de repente brotam
Эти менты внезапно появляются
Tento escapar, mas me abordam
Пытаюсь сбежать, но они меня хватают
E sair fora de cena eles dois me forçam
И силой уводят с вечеринки
Um deles se chamava Delfim carrasco como Adolf
Одного из них звали Дельфим, палач, как Адольф
Afim, fi
Похоже, конец
Perdi e mercadoria e dinheiro e
Потерял и товар, и деньги, и
De repente em um beco, meu fim vi
Внезапно в переулке увидел свой конец
Apenas um clique, pá! Um clique, pá!
Всего один щелчок, бах! Еще один щелчок, бах!
O clarão do cão foi realmente a última coisa que eu vi, pá!
Вспышка от ствола последнее, что я увидел, бах!





Авторы: rodrigo ogi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.