Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
vi
mujer
Ich
sah
dich,
Frau
Y
ya
sé
que
tu
mirada
Und
ich
weiß
schon,
dass
dein
Blick
Causa
vértigo
y
delirio
Schwindel
und
Wahn
verursacht
Yo
te
he
visto
bien
Ich
habe
dich
gut
gesehen
Sé
que
dentro
de
tus
alas
Ich
weiß,
dass
du
in
deinen
Flügeln
Llevas
un
cielo
escondido
einen
verborgenen
Himmel
trägst
Pero
crees
invisible
amor
Aber
du
hältst
ihn
für
unsichtbar,
Liebe,
Ese
brillo
que
te
habita
diesen
Glanz,
der
in
dir
wohnt
Vas
cegada
por
la
herida
Du
gehst
geblendet
von
der
Wunde
De
algún
viejo
dolor
eines
alten
Schmerzes
Y
por
eso,
es
mi
anhelo
Und
deshalb
ist
es
mein
Wunsch,
Ser
tu
espejo
y
que
veas
lo
que
veo
dein
Spiegel
zu
sein,
damit
du
siehst,
was
ich
sehe
Y
que
luego,
en
mis
aguas
Und
dass
du
dann
in
meinen
Wassern
Te
sumerjas
de
ti
misma
enamorada
eintauchst,
in
dich
selbst
verliebt
Y
que
enciendas
con
tu
luz
Und
dass
du
mit
deinem
Licht
El
alma
de
tu
espejo
die
Seele
deines
Spiegels
entzündest
Tejedora
enmascarada
maskierte
Weberin
Que
anidó
entre
mis
costillas
Das
zwischen
meinen
Rippen
nistete
No
me
engañas
Du
täuschst
mich
nicht
Porque
sé
que
cuando
amas
Denn
ich
weiß,
dass
wenn
du
liebst,
Te
haces
fuego
y
encandilas
du
zu
Feuer
wirst
und
blendest
De
tu
incendio,
no
hay
salida,
amor
Aus
deinem
Brand
gibt
es
kein
Entkommen,
Liebe
No
hay
olvido
ni
cenizas
Es
gibt
kein
Vergessen
und
keine
Asche
No
lo
sabes
todavía
Du
weißt
es
noch
nicht
Pues
te
ciega
ese
dolor
Denn
dieser
Schmerz
blendet
dich
Y
por
eso,
es
mi
anhelo
Und
deshalb
ist
es
mein
Wunsch,
Ser
tu
espejo
y
que
veas
lo
que
veo
dein
Spiegel
zu
sein,
damit
du
siehst,
was
ich
sehe
Y
que
luego,
en
mis
aguas
Und
dass
du
dann
in
meinen
Wassern
Te
sumerjas
de
ti
misma
enamorada
eintauchst,
in
dich
selbst
verliebt
Cual
narciso
que
sin
vanidad
Wie
Narziss,
der
ohne
Eitelkeit
Sabe
que
es
preciso
amarse
para
amar
(uh)
weiß,
dass
es
nötig
ist,
sich
selbst
zu
lieben,
um
zu
lieben
(uh)
Y
por
eso,
es
mi
anhelo
Und
deshalb
ist
es
mein
Wunsch,
Ser
tu
espejo
y
que
veas
lo
que
veo
dein
Spiegel
zu
sein,
damit
du
siehst,
was
ich
sehe
Y
que
luego,
en
mis
aguas
Und
dass
du
dann
in
meinen
Wassern
Te
sumerjas
de
ti
misma
enamorada
eintauchst,
in
dich
selbst
verliebt
Y
que
enciendas
con
tu
luz
Und
dass
du
mit
deinem
Licht
El
alma
de
tu
espejo
(uh)
die
Seele
deines
Spiegels
entzündest
(uh)
De
tu
espejo
(ah,
uh)
Deines
Spiegels
(ah,
uh)
De
tu
espejo
(ah,
uh)
Deines
Spiegels
(ah,
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.