Tormenta (Live) - Rodrigo Rojasперевод на русский
Te
espero
impaciente
Жду
тебя
с
нетерпением,
En
el
lugar
de
siempre
В
нашем
излюбленном
месте,
Allí
donde
el
mundo
Там,
где
мир
вокруг
Por
fin
desaparece
Наконец
исчезает.
Y
no
hay
heridos
ni
jueces
И
нет
ни
ран,
ни
судей,
Y
nada
es
prohibido
И
нет
запретов
Entre
tu
cuerpo
y
el
mío
Между
нашими
телами.
Te
espero
y
siento
Жду
тебя
и
чувствую,
Que
mi
deseo
crece
Как
желание
растет,
Y
crece
la
angustia
И
растет
тревога,
De
que
esta
vez
no
llegues
Что
ты
не
придешь.
O
de
que
el
mundo
se
acerque
Или
что
мир
приблизится
Y
encuentre
una
grieta
И
найдет
щель
En
nuestra
guarida
secreta
В
нашем
тайном
убежище.
Pero
si
llegas
se
te
parece
la
primavera
Но
если
ты
придешь,
с
тобой
приходит
весна,
Y
de
repente
cualquier
invierno
vale
la
pena
И
вдруг
любая
зима
становится
стоящей,
Y
si
te
tengo
a
cada
beso
mi
sed
aumenta
И
если
ты
со
мной,
с
каждым
поцелуем
жажда
растет,
Ya
que
contigo
no
hay
calma;
quiero
tormenta
Ведь
с
тобой
нет
покоя;
я
хочу
шторма.
Quiero
tormenta...
Хочу
шторма...
El
nuestro
es
el
cuento
Наша
история
— это
история
De
un
tren
descarrilado
Сошедшего
с
рельсов
поезда,
Que
en
vez
de
caerse
Который
вместо
падения
Rompió
a
volar
al
viento
Взмыл
в
небо
по
ветру.
Hacía
un
lugar
alejado
В
место,
далекое
De
infiernos
o
cielos
От
ада
и
рая,
Un
paraíso
de
fuego
В
огненный
рай.
Y
cuando
llegas
se
te
parece
la
primavera
И
когда
ты
приходишь,
с
тобой
приходит
весна,
Y
de
repente
cualquier
invierno
vale
la
pena
И
вдруг
любая
зима
становится
стоящей,
Y
si
te
tengo
a
cada
beso
mi
sed
aumenta
И
если
ты
со
мной,
с
каждым
поцелуем
жажда
растет,
Ya
que
contigo
no
hay
calma;
quiero
tormenta
Ведь
с
тобой
нет
покоя;
я
хочу
шторма.
La
luna
embruja
el
mar
de
nuestras
venas
Луна
околдовывает
море
наших
вен,
Somos
esclavos
del
ritmo
del
poema
Мы
рабы
ритма
поэмы,
De
la
marea...
Прилива...
Y
cuando
llegas
muere
de
celos
la
primavera
И
когда
ты
приходишь,
весна
умирает
от
ревности,
Y
de
repente
cualquier
invierno
vale
la
pena
И
вдруг
любая
зима
становится
стоящей,
Y
si
te
tengo
a
cada
beso
mi
sed
aumenta
И
если
ты
со
мной,
с
каждым
поцелуем
жажда
растет,
Ya
que
contigo
no
hay
calma;
quiero
tormenta
Ведь
с
тобой
нет
покоя;
я
хочу
шторма.
Quiero
tormenta...
Хочу
шторма...
Quiero
tormenta...
Хочу
шторма...
Quiero
tormenta...
Хочу
шторма...
Te
espero
impaciente
Жду
тебя
с
нетерпением
En
el
lugar
de
siempre...
В
нашем
излюбленном
месте...
Оцените перевод
1 Vaivén
2 Qué Bien Se Ven (Live)
3 Si No Estás Tú (Live)
4 La Excepción (Live)
5 Arena (Live)
6 Sirena (Live)
7 El Dolor (Live)
8 Tu Mirada (Live)
9 El Tango Del Olvido (Live)
10 Viene (Live)
11 Pétalos (Live)
12 En El Fondo (Live)
13 En Mí (Live)
14 Tormenta (Live)
15 Vivo (Live)
16 Amor Adentro (Live)
17 Desatar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.