Текст и перевод песни Rodrigo Santos - Helpless (Slow Version)
There
is
a
town
in
north
Ontario
В
северном
Онтарио
есть
город
With
dream
comfort
memory
to
spare
С
памятью
о
комфорте
мечты
в
запасе
And
in
my
mind,
I
still
need
a
place
to
go
И,
на
мой
взгляд,
мне
все
еще
нужно
куда-то
пойти
All
my
changes
were
there
Все
мои
изменения
были
там
Blue,
blue
windows
behind
the
stars
Синие,
синие
окна
за
звездами
Yellow
moon
on
the
rise
Желтая
луна
на
восходе
Big
birds
flying
across
the
sky
Большие
птицы,
летящие
по
небу
Throwing
shadows
on
our
eyes
Отбрасывая
тени
на
наши
глаза
Helpless,
helpless,
helpless
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Leave
us
helpless,
helpless,
helpless
Оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными
Leave
us
helpless,
helpless,
helpless
Оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными
Helpless,
helpless,
helpless
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Blue,
blue
windows
behind
the
stars
Синие,
синие
окна
за
звездами
Yellow
moon
on
the
rise
Желтая
луна
на
восходе
Big
birds
flying
across
the
sky
Большие
птицы,
летящие
по
небу
Throwing
shadows
on
our
eyes
Отбрасывая
тени
на
наши
глаза
Helpless,
helpless,
helpless
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Leave
us
helpless,
helpless,
helpless
Оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными
Leave
us
helpless,
helpless,
helpless
Оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными
Helpless,
helpless,
helpless
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Blue,
blue
windows
behind
the
stars
Синие,
синие
окна
за
звездами
Yellow
moon
on
the
rise
Желтая
луна
на
восходе
Big
birds
flying
across
the
sky
Большие
птицы,
летящие
по
небу
Throwing
shadows
on
our
eyes
Отбрасывая
тени
на
наши
глаза
Helpless,
helpless,
helpless
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Baby
can
you
hear
me
now?
(leave
us
helpless,
helpless,
helpless)
Детка,
ты
меня
сейчас
слышишь?
(оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными)
The
chains
are
locked
and
tied
across
the
door
(leave
us
helpless,
helpless,
helpless)
Цепи
заперты
и
привязаны
поперек
двери
(оставь
нас
беспомощными,
беспомощными,
беспомощными)
Baby,
sing
with
me
somehow
(helpless,
helpless,
helpless)
Детка,
спой
со
мной
как-нибудь
(беспомощно,
беспомощно,
беспомощно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.