Rodrigo Santos - Trem-Bala - перевод текста песни на немецкий

Trem-Bala - Rodrigo Santosперевод на немецкий




Trem-Bala
Kugelzug
Sou trem-bala solto, sem freio, nem farol
Ich bin ein Kugelzug, losgelassen, ohne Bremse, ohne Licht
Quero abraçar o mundo, e explodir o sol
Ich will die Welt umarmen und die Sonne sprengen
fui herói, mas também me dei muito mal
Ich war schon ein Held, aber ich bin auch schon tief gefallen
Não me arrependo, mas não me arrebento igual
Ich bereue es nicht, aber ich zerbreche nicht mehr auf dieselbe Weise
Sou o meu carrasco, mas também sou meu perdão
Ich bin mein eigener Henker, aber auch meine eigene Vergebung
Posso abrir os pulsos, mas não fecho o coração
Ich kann mir die Pulsadern aufschneiden, aber ich verschließe mein Herz nicht
Não tenhas medo, falsidade não verás em mim
Hab keine Angst, Falschheit wirst du in mir nicht sehen
As vezes me excedo, mas quem não erra assim?
Manchmal übertreibe ich, aber wer macht nicht solche Fehler?
É o meu jeito, e faço o trem parar com as mãos
Das ist meine Art, und ich halte den Zug mit meinen Händen an
E o chão eu abro pra você passar
Und den Boden öffne ich, damit du hindurchgehen kannst
Posso andar em vidros pra te conquistar
Ich kann auf Glas gehen, um dich zu erobern
Sou muito impulsivo e posso até cegar
Ich bin sehr impulsiv und kann sogar erblinden
Eu abro o peito pra bala entrar
Ich öffne meine Brust, damit die Kugel eindringt
Não sou perfeito e deixo a ferida sangrar
Ich bin nicht perfekt und lasse die Wunde bluten
É o meu jeito e faço o trem parar com as mãos
Das ist meine Art, und ich halte den Zug mit meinen Händen an
E o chão eu abro pra você passar
Und den Boden öffne ich, damit du hindurchgehen kannst
Eu abro pra você passar
Ich öffne ihn, damit du hindurchgehen kannst
Eu abro pra você
Ich öffne für dich
Sou como um trem-bala
Ich bin wie ein Kugelzug
Desgovernado, chegando na estação
Außer Kontrolle, der am Bahnhof ankommt
Sem hora pra partir o próprio coração
Ohne eine bestimmte Zeit, mir das eigene Herz zu brechen
É o meu jeito e deixo a ferida sangrar
Das ist meine Art, und ich lasse die Wunde bluten
Eu abro o peito pra bala entrar
Ich öffne meine Brust, damit die Kugel eindringt
É o meu jeito e faço o trem parar com as mãos
Das ist meine Art, und ich halte den Zug mit meinen Händen an
E o chão eu abro pra você passar
Und den Boden öffne ich, damit du hindurchgehen kannst
Eu abro pra você passar
Ich öffne ihn, damit du hindurchgehen kannst
Eu abro pra você passar
Ich öffne ihn, damit du hindurchgehen kannst
Eu abro pra você passar
Ich öffne ihn, damit du hindurchgehen kannst
Welcome, welcome
Willkommen, willkommen





Авторы: Rodrigo Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.