Текст и перевод песни Destripando la Historia feat. Rodrigo Septién - Harry Potter y el Prisionero de Azkaban
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harry Potter y el Prisionero de Azkaban
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
¡Hola
jóvenes
licántropos!
Hello,
young
werewolf
enthusiasts!
Bienvenidos
a
destripando
la
historia
Con
Pascu
y
Rodri
Welcome
to
Dissecting
History
with
Pascu
and
Rodri
Hoy
os
traemos
Harry
Potter
y
el
prisionero
de
Azkaban
Today
we
bring
you
Harry
Potter
and
the
Prisoner
of
Azkaban
Harry
está
un
poco
irritado
y
a
su
tía
ha
inflado
Harry
is
a
bit
irritated,
he
blew
up
his
aunt
like
a
balloon
Tiene
que
huir.
¡Mierda!
¡Que
es
ese
perro
de
allí!
He
has
to
flee.
Oh
crap!
What's
that
dog
over
there!
Y
justo
pasa
un
autobús
muy
extraño
que
le
lleva
And
just
then,
a
very
strange
bus
passes
by
and
takes
him
Al
caldero
chorreante,
donde
le
recibe
el
ministro...
To
the
Leaky
Cauldron,
where
the
Minister
greets
him...
Se
va
de
compras
un
rato
y
Hermione
se
compra
un
gato
He
goes
shopping
for
a
while
and
Hermione
buys
a
cat
Tiene
un
libro
que
le
muerde
He
has
a
book
that
bites
Se
ha
escapado
un
delincuente
A
criminal
has
escaped
Harry
oye
al
señor
Weasley
hablar
con
su
mujer
sobre
no
se
Harry
overhears
Mr.
Weasley
talking
to
his
wife
about
something
Qué
de
Sirius
Black
Que
quiere
contarle
pero
no
lo
tiene
claro...
About
Sirius
Black,
he
wants
to
tell
him
but
he's
not
sure...
Entonces
se
suben
al
expreso
de
Hogwarts.
Then
they
board
the
Hogwarts
Express.
De
pronto
los
nazgul
aparecen
y
le
Suddenly
the
Nazgûl
appear
and
start
Empiezan
a
chupar
a
Harry
la
alegría
de
vivir.
Sucking
the
joy
out
of
Harry's
life.
Pero
el
profesor
Lupin,
But
Professor
Lupin,
Que
estaba
allí
todo
el
tiempo,
les
salva
y
le
da
chocolate
Who
was
there
all
along,
saves
them
and
gives
him
chocolate
Hogwarts
está
vigilado
por
dementores
muy
malos
Hogwarts
is
guarded
by
very
bad
Dementors
En
el
té
han
visto
al
Grim
They
saw
the
Grim
in
the
tea
leaves
Y
Trelawneydice
que
se
va
ha
morir
And
Trelawney
says
he's
going
to
die
¡Y
también
el
conejo
de
Lavender
Brown!
And
so
is
Lavender
Brown's
rabbit!
Luego
se
van
a
clase
de
Hagrid
que
Then
they
go
to
Hagrid's
class
who
Les
va
a
enseñar
a
montar
en
hipogrifo
Will
teach
them
how
to
ride
a
hippogriff
Draco
Malfoy
la
lía,
le
llevan
a
la
enfermería.
Draco
Malfoy
messes
up,
they
take
him
to
the
infirmary.
Remus
Lupin
les
enseña
Remus
Lupin
teaches
them
A
Snape
le
visten
de
abuela
They
dress
Snape
as
a
grandma
Pero
solo
es
un
bogart
que
se
convierte
But
it's
just
a
boggart
that
turns
En
lo
que
más
miedo
te
da
en
el
mundo...
Into
what
you
fear
most
in
the
world...
Como
los
saltamontes...
Like
grasshoppers...
Lupin
tiene
una
charla
parental
con
Harry
Lupin
has
a
parental
chat
with
Harry
Y
le
ofrece
dar
clases
particulares
para
enfrentarse
a
los
dementores
And
offers
to
give
him
private
lessons
to
face
the
Dementors
Snape
le
va
pasando
pociones
a
Lupin
Snape
is
passing
potions
to
Lupin
Y,
mientras
tanto,
atacan
a
la
señora
gorda
And,
meanwhile,
they
attack
the
Fat
Lady
Y
Hermione
se
aparece
misteriosamente
en
todas
las
clases
And
Hermione
mysteriously
appears
in
all
the
classes
Harry
pierde
su
escoba
pero
le
regalan
otra.
Harry
loses
his
broom
but
they
give
him
another
one.
¡No
sé
bien
de
quién
será!
I'm
not
sure
whose
it
is!
Fred
y
George
le
dan
un
mapa
y
escondido
con
Fred
and
George
give
him
a
map
and
hidden
with
Su
capa
oye
algo
muy
chungo
sobre
Sirius
Black.
His
cloak
he
hears
something
very
bad
about
Sirius
Black.
Malfoy
que
era
un
niño
rata,
corre
a
Snape
y
le
delata
Malfoy,
who
was
a
snitch,
runs
to
Snape
and
tells
on
him
Y
le
intenta
castigar.
And
he
tries
to
punish
him.
Van
a
ejecutar
a
Buckbeak
con
un
hacha.
They're
going
to
execute
Buckbeak
with
an
axe.
¡Pobre
Hagrid!
Poor
Hagrid!
¡Oye
Scabbers,
dónde
vas!
Hey
Scabbers,
where
are
you
going!
Entonces
el
Grim
secuestra
a
Ron
y
a
su
rata.
Then
the
Grim
kidnaps
Ron
and
his
rat.
Y
se
mete
por
el
sauce
boxeador
Mientras
And
goes
through
the
Whomping
Willow
While
Crookshanks
le
aprieta
un
bultito
para
que
se
relaje.
Crookshanks
squeezes
a
little
bump
on
him
to
relax.
En
la
casa
de
los
gritos
todo
se
desvela.
In
the
Shrieking
Shack
everything
is
revealed.
¡Sirius
Black
no
es
un
criminal!
Sirius
Black
is
not
a
criminal!
¡Y
la
rata
de
Ron
todo
este
rato
era
un
tío!
And
Ron's
rat
was
a
guy
all
this
time!
Y
Fred
ni
George
no
le
dijeron
nada
a
su
hermano
que
And
Fred
and
George
didn't
tell
their
brother
that
Todo
este
tiempo
estaba
durmiendo
con
un
pavo
llamado
He
was
sleeping
with
a
turkey
called
¡¡¡Peter
Pettigrew!!!
¡¡¡Peter
Pettigrew!!!
Cuando
vuelven
hacia
Hogwarts
Renus
Lupin
se
When
they
return
to
Hogwarts,
Remus
Lupin
Transforma
Peter
se
transforma
y
vuelve
a
escapar.
Transforms,
Peter
transforms
and
escapes
again.
Unos
dementores
llegan
para
darles
una
Some
Dementors
arrive
to
give
them
a
Buena
pero
son
salvados
de
forma
brutal.
Good
one
but
they
are
saved
in
a
brutal
way.
Van
a
ajustificar
a
Sirius
pero
Dumbledore,
They
are
going
to
execute
Sirius
but
Dumbledore,
MUY
SERIOUS,
les
sugiere
que
tres
vuelta
bastarán
VERY
SERIOUS,
suggests
that
three
turns
will
be
enough
Con
el
giratiempo
viajan,
With
the
Time-Turner
they
travel,
A
Sirius
y
a
Buckbeak
salvan
Que
se
van
volando
y
hay
que
terminar.
They
save
Sirius
and
Buckbeak
who
fly
away
and
we
have
to
finish.
¡Con
la
música
de
siempre!
With
the
usual
music!
Harry
ha
conocido
a
los
colegas
de
Harry
has
met
his
father's
colleagues
Su
padre
y
Sirius
Black
es
su
padrino.
And
Sirius
Black
is
his
godfather.
Ron
se
queda
sin
su
rata,
era
un
gordo
criminal.
Ron
is
left
without
his
rat,
he
was
a
fat
criminal.
¡Travesura
realizada
otro
año
más!
Mischief
managed,
another
year
over!
LARALAILA
LAILA
LAAAAAAA
LARALAILA
LAILA
LAAAAAAA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Pascual Santamera, Rodrigo Septien Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.