Rodrigo Septién - El Gordo Nos va a Tocar a Todos - перевод текста песни на немецкий

El Gordo Nos va a Tocar a Todos - Rodrigo Septiénперевод на немецкий




El Gordo Nos va a Tocar a Todos
Der Dicke wird uns alle treffen
Navidad
Weihnachten
Una época donde puedes comerte un cochinillo entero tu solo
Eine Zeit, in der du ein ganzes Spanferkel alleine essen kannst
Y hacer un montón de cosas raras sin que nadie te juzgue por ello
Und einen Haufen seltsamer Dinge tun kannst, ohne dass dich jemand dafür verurteilt
(Te refieres a...)
(Du meinst...)
Ya sabes a lo que me refiero
Du weißt schon, was ich meine
Un gorro para el gato
Eine Mütze für die Katze
Chewbacca en el belen
Chewbacca in der Krippe
Colgar en la ventana un muñeco de papá noel
Einen Weihnachtsmann-Puppe ans Fenster hängen
Llamas a tu abuela
Du rufst deine Oma an
Tiene algo para ti
Sie hat etwas für dich
Un jersey con un pingüino
Einen Pullover mit einem Pinguin
Billansicos sin parar
Weihnachtslieder ohne Ende
¿Quieres mazapanes?
Willst du Marzipan?
No, lo siento, es que no puedo más
Nein, tut mir leid, ich kann einfach nicht mehr
Tío no te engañes
Alter, mach dir nichts vor
Ahora es navidad
Jetzt ist Weihnachten
Y lo mejor en estas fechas es poder comer de todo
Und das Beste an diesen Tagen ist, alles essen zu können
El pollo, ajo, gato y hamburgesa vegetal (vegetal)
Hähnchen, Knoblauch, Katze und vegetarischer Burger (vegetarisch)
Si lo pones todo junto no sabe tan mal (nou!)
Wenn du alles zusammenmischt, schmeckt es gar nicht so schlecht (nö!)
Voy a comerme a hasta la mesa
Ich werde sogar den Tisch essen
En enero ya haré dieta
Im Januar mache ich dann Diät
No voy a parar hasta rodar
Ich höre nicht auf, bis ich rolle
Porque voy a comerme hasta las velas
Denn ich werde sogar die Kerzen essen
Me da igual que sean de cera
Ist mir egal, ob sie aus Wachs sind
Esta noche voy a reventar
Heute Nacht werde ich platzen
Hoy en el menú
Heute auf der Speisekarte
Un pollo con helado
Ein Hähnchen mit Eis
Papas y champán
Pommes und Champagner
Un plato refinado
Ein raffiniertes Gericht
De postre turrón, luego un roscón
Zum Nachtisch Turrón, dann einen Roscón
Sin la frutita esa de mierda
Ohne diese scheiß kandierten Früchte
Uhhhh...
Uhhhh...
Voy a ponerme ciego, no como desde verano
Ich werde mich vollstopfen, ich habe seit dem Sommer nichts Richtiges gegessen
Todo lo que como luego sale por el baño
Alles, was ich esse, kommt später im Bad wieder raus
Le he pegao′ un bocao' a este taco de madera
Ich habe in dieses Stück Holz gebissen
Y este trozo de jabón que saqué de la bañera
Und dieses Stück Seife, das ich aus der Badewanne geholt habe
Queso, piña, pizza, langostinos y cabiar
Käse, Ananas, Pizza, Langusten und Kaviar
Si lo pones todo junto no sabe tan mal
Wenn du alles zusammenmischt, schmeckt es gar nicht so schlecht
Nou!
Nö!
Voy a comerme hasta la mesa
Ich werde sogar den Tisch essen
En enero ya haré dieta
Im Januar mache ich dann Diät
No voy a parar hasta rodar
Ich höre nicht auf, bis ich rolle
Porque voy a comerme hasta las velas
Denn ich werde sogar die Kerzen essen
Me da igual que sean de cera
Ist mir egal, ob sie aus Wachs sind
Esta noche voy a reventar
Heute Nacht werde ich platzen





Авторы: álvaro Pascual Santamera, Rodrigo Septién Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.