Текст и перевод песни Destripando la Historia feat. Rodrigo Septién - El Origen de Iron Man
El Origen de Iron Man
Происхождение Железного человека
¡HOLA
JÓVENES
INGENIEROS!
ПРИВЕТ,
МОЛОДЫЕ
ИНЖЕНЕРЫ!
¡Bienvenidos
a
Destripando
la
Historia
con
Pascu
y
Rodri!
Добро
пожаловать
в
"Потрошение
истории"
с
Паску
и
Родри!
¡Hoy
os
traemos
el
origen
de
IRON
MAN!
Сегодня
мы
расскажем
вам
о
происхождении
ЖЕЛЕЗНОГО
ЧЕЛОВЕКА!
¡Esta
es
la
historia
de
Anthony
Stark
Это
история
Энтони
Старка,
Un
chaval
muy
listo
y
apañado
Очень
умного
и
практичного
парня.
Titulado
de
M.I.T
¡Fijate
que
guapo
es!
Окончил
Массачусетский
технологический
институт.
Смотрите,
какой
симпатяга!
¡Un
Playboy
apuesto
y
millonario!
Красавец-плейбой
и
миллионер!
Pronto
tuvo
que
heredar,
la
empresa
familiar
Вскоре
он
должен
был
унаследовать
семейный
бизнес.
Sus
papás
se
la
pegaron
con
el
carro
Его
родители
погибли
в
автокатастрофе.
Vende
armas
en
Vietnam
Продавал
оружие
во
Вьетнаме.
¡Una
trampa
va
a
explotar!
В
ловушку
попал!
¡Y
los
comunistas
(¡YAO!)
le
secuestraron!
И
коммунисты
(ВАУ!)
его
похитили!
¡Esta
muy
malito!
Ему
очень
плохо!
IR-ON
MA-AN
ЖЕ-ЛЕ-ЗНЫЙ
ЧЕ-ЛО-ВЕК
¡Se
hace
una
placa!
Делает
себе
пластину!
¡Que
si
se
lo
quita...
MOORIRAA!
Если
снимет
ее...
УМРЕТ!
Entonces
crea
una
armadura
militar
ultra
cutre
y
poderosa
con
Затем
создает
чрезвычайно
уродливую
и
мощную
военную
броню
с
La
que
derrota
a
los
COMUNISTAS
gracias
a
su
poderío
americano
С
помощью
которой
побеждает
КОММУНИСТОВ
благодаря
своей
американской
мощи,
¡Con
su
traje
de
metal,
va
luchando
contra
el
mal!
В
своем
металлическом
костюме
сражается
со
злом!
Para
no
morirse
tiene
que
car-garlo
Чтобы
не
умереть,
приходится
его
ЗАРЯЖАТЬ
Su
color
es
un
horror
Цвет
у
него
ужасный,
¡A
los
niños
asustó!
Детей
пугал!
¡Y
decide
que
de
Oro
hay
que
pintarlo!
И
решает,
что
нужно
перекрасить
его
в
золото!
Allí
donde
le
veis,
derrotó
al
Doctor
Strange
Там,
где
вы
его
видите,
он
победил
Доктора
Стрэнджа.
Dice
que
Iron
Man
es
sólo
un
guardaespaldas
Говорит,
что
Железный
человек
— всего
лишь
телохранитель.
Lucha
contra
el
Mandarín
Сражается
с
Мандарином.
¡Luego
incluso
funda
Shield!
Затем
даже
основывает
Щ.И.Т.!
¡Todo
el
mundo
en
Marvel
a
provao'
sus
nalgas!
Каждый
в
Marvel
заработал
от
его
ягодиц!
¡Fabrica
más
trajes!
Создает
еще
больше
костюмов!
IR-ON
MA-AM
ЖЕ-ЛЕ-ЗНАЯ
ЖЕН-ЩИ-НА
¡A
veces
los
pierde!
Иногда
их
теряет!
¡No
es
fácil
la
vida
de
Tony
Stark!
Жизнь
Тони
Старка
нелегка!
El
pobre
dedica
su
vida
a
luchar
contra
Бедняга
посвящает
свою
жизнь
борьбе
с
Gente
que
intenta
plagiarle
o
robarle
la
empresa
Людьми,
которые
пытаются
его
скопировать
или
украсть
у
него
компанию.
Al
final,
se
da
a
la
bebida
y
su
amigo
Rhodes
tiene
que
sustituirle
В
конце
концов,
он
пристрастился
к
спиртному,
и
его
друг
Роуди
вынужден
был
заменить
его.
Tony
pierde
el
control
Тони
теряет
контроль
De
su
empresa
y
se
marchó
Над
своей
компанией
и
ушел,
A
vivir,
como
un
vagabundo
Чтобы
жить
как
бродяга,
¡Pero
se
recuperó!
Но
он
выздоровел!
¡Otro
traje
fabricó!
Создал
еще
один
костюм!
¡Le
da
una
paliza
a
Rhodes!
Дает
Роуди
хорошую
взбучку!
¡¿Quien
es
un
genio?!
Кто
гений?
IR-ON
MA-AN
ЖЕ-ЛЕ-ЗНЫЙ
ЧЕ-ЛО-ВЕК
Un
poco
obsesivo
Немного
одержимый,
TO-NY
STA-RK
ТО-НИ
СТА-РК
¡Lucho
junto
a
el
rey
Arturo
una
vez!
Однажды
сражался
вместе
с
королем
Артуром!
¡Recordad
chavales
no
bebáis
nunca!
Помните,
ребята,
никогда
не
пейте!
¡Es
un
consejo
de
Pascu
Y
Rodri!
Это
совет
от
Паску
и
Родри!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Pascual Santamera, Rodrigo Septien Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.