Текст и перевод песни Destripando la Historia feat. Rodrigo Septién - El Rey León
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Hola
fierecillas
de
la
sábana!
Hello,
little
beasts
of
the
savanna!
¡Bienvenidos
a
Destripando
la
Historia
con
Pascu
y
Rodri!
Welcome
to
Destripando
la
Historia
with
Pascu
and
Rodri!
Hoy
os
traemos
un
especial
documental:
El
rey
León
(¡Miau!)
Today,
we
bring
you
a
special
documentary:
The
Lion
King
(Meow!)
En
la
sábana...
africana
On
the
African
savanna...
Nace
un
cachorro
dentro
de
una
manada
A
cub
is
born
within
a
pride
Y
los
animales
van
a
ver
And
the
animals
come
to
see
A
ese
monstruo
que
les
quiere
comer
This
monster
that
wants
to
eat
them
Simba
es
el
hijo
de
Mufasa
el
rey
Simba
is
the
son
of
Mufasa,
the
king
Que
con
su
hermano
Scar
imponen
la
ley
Who,
with
his
brother
Scar,
enforce
the
law
Ambos
se
abuerren,
pasan
las
horas
Both
are
bored,
they
spend
their
hours
¡Haciendo
waka-waka
con
las
leonas!
Doing
the
waka-waka
with
the
lionesses!
Todos
los
bebes
que
ves
son
los
hijos
de
estos
tipos
All
the
babies
you
see
are
the
offspring
of
these
guys
Simba
y
Nala
deben
ser
Simba
and
Nala
must
be
¡O
hermanos
o
bien
primos!
Either
siblings
or
cousins!
Scar
ansía
(lenlenle)
quitarle
a
Mufasa
todo
el
poder
(le)
Scar
yearns
(lenlenle)
to
take
all
the
power
from
Mufasa
(le)
Con
sus
hienas
(lenlenle)
cantan
sus
mierdas
With
his
hyenas
(lenlenle)
they
sing
their
crap
¡Quiero
que
os
preparéis!
I
want
you
to
be
prepared!
¿Sabiais
que
las
hembras
de
hiena
tienen
pene
y
escroto
falso?
Did
you
know
that
female
hyenas
have
a
false
penis
and
scrotum?
No
sabemos
por
qué
(¡epa!)
We
don't
know
why
(whoa!)
Entonces
Scar
tiende
una
trampa
a
Mufasa
So
Scar
sets
a
trap
for
Mufasa
Quién
muere
dramáticamente
arrollado
por
una
estampida
de
Ñus
Who
dies
dramatically,
trampled
by
a
wildebeest
stampede
Scar
cumpla
a
Simba
de
lo
sucedido
y
le
dice
que
huya
lejos
de
allí
Scar
blames
Simba
for
what
happened
and
tells
him
to
flee
far
away
Teniendo
así
libertad
para
bailar
él
solito
el
waka-waka
con
Thus
having
the
freedom
to
dance
the
waka-waka
alone
with
Todas
las
hembras
de
la
manada...
Nala
incluida...
probablemente
All
the
females
of
the
pride...
including
Nala...
probably
Un
suricato
y
cervato
A
meerkat
and
a
warthog
Salvan
a
Simba
y
le
cuidan
un
rato
Save
Simba
and
take
care
of
him
for
a
while
Lo
normal
hubiese
sido
que
cuando
creciese
se
los
fuese
a
comer
The
normal
thing
would
have
been
that
when
he
grew
up,
he
would
eat
them
Le
alimentan
de
bichitos
y
crece
y
se
vuelve
un
gato
gordo
y
feliz
They
feed
him
bugs,
and
he
grows
up
to
be
a
fat
and
happy
cat
Y
de
repente...
sin
decir
hola
And
suddenly...
without
saying
hello
¡Vuelve
a
encontrase
con
su
amiga
leona!
He
meets
his
lioness
friend
again!
Juntos
corren
a
bailar
Together
they
run
to
dance
En
una
charca,
el
waka-waka
In
a
puddle,
the
waka-waka
¡Simba
debes
regresar!
Simba,
you
must
return!
Ahora
no
me
da
la
gana
I
don't
feel
like
it
now
Pero
Simba
(lenlenle)
se
encuentra
But
Simba
(lenlenle)
meets
Un
mono
que
le
dice
qué
hacer
(le)
A
monkey
who
tells
him
what
to
do
(le)
Desde
una
nube
(lenlenle),
Mufasa
le
recuerda
que
el
es
él
rey
From
a
cloud
(lenlenle),
Mufasa
reminds
him
that
he
is
the
king
¡Coge
a
sus
amigos
y
eecha
a
correr!
Take
his
friends
and
run
away!
Para
matar
a
Scar
To
kill
Scar
Y
a
sus
cachorros
también
(¡Eh!)
And
his
cubs
too
(Eh!)
Porque
eso
es
lo
que
hacen
los
leones
Because
that's
what
lions
do
Derrotan
al
líder
de
la
manada
y
matan
a
They
defeat
the
leader
of
the
pride
and
kill
Todos
los
bastardos
para
asegurar
su
linaje
All
the
bastards
to
ensure
their
lineage
Son
seres
crueles
They
are
cruel
beings
Que
pueden
bailar
el
waka-waka
70
Who
can
dance
the
waka-waka
70
Veces
al
día
y
tienen
pinchitos
en
el
pene
Times
a
day
and
have
barbs
on
their
penises
Simba
se
enfrenta
a
Scar
Simba
confronts
Scar
Y
él
confiesa
haber
matado
a
Mufasa
entonces
le
lanza
a
las
hienas
And
he
confesses
to
having
killed
Mufasa,
then
throws
him
to
the
hyenas
¡Para
que
se
lo
coman!
For
them
to
eat
him!
Y
así
termina
(lenlenle)
And
so
it
ends
(lenlenle)
Esta
versión
de
Hamlet
que
a
esta'o
muy
bien
(le)
This
version
of
Hamlet
that
has
been
very
good
(le)
Los
leones
(lenlenle)
comiendo
bichos
no
te
duran
ni
un
mes
(le)
Lions
(lenlenle)
eating
bugs
wouldn't
last
a
month
(le)
¡Estos
seres
piensan
muy
poco
en
el
ciclo
si
fin!
These
beings
think
very
little
about
the
endless
cycle!
¡Les
da
bastante
igual!
They
don't
care
much!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Pascual Santamera, Rodrigo Septien Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.