Текст и перевод песни Rodrigo Septién - No me gusta Star Wars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me gusta Star Wars
Звёздные войны: мне не нравятся
Tengo
todo
lo
que
un
niño
quiere
en
su
habitación
У
меня
в
комнате
есть
всё,
что
ребёнок
может
пожелать
Naves,
juegos
y
figuras
de
acción...
Кораблики,
игры
и
фигурки...
Y
no
se!
como
decirle
que
no
me
gusta
star
wars
И
я
не
знаю!
как
сказать
ей,
что
"Звёздные
войны"
мне
не
нравятся
Vaya
situación...
Какая
ситуация...
Han
pasado
38
años,
ya
desde
que
mi
padre
la
vió
Прошло
уже
38
лет,
с
тех
пор,
как
мой
отец
увидел
это
впервые
Por
favor
George
Lucas
que
hago
dimelo,
lo
suyo
es
una
obseción
Пожалуйста,
Джордж
Лукас,
что
мне
делать,
скажи,
его
одержимость
становится
маниакальной
Tengo
ya
las
entradas
anticipadas
para
Star
Wars
У
меня
уже
есть
билеты
на
премьеру
"Звёздных
войн"
Quizá
sea
ya
muy
tarde
para
decir
la
Может,
уже
слишком
поздно
говорить
Verdad,
es
mi
padre
y
me
voy
a
esforzar
Правду,
это
мой
отец,
и
я
буду
стараться
En
jugar
con
sus
muñecos
en
la
nave
Играть
с
его
куклами
в
космическом
корабле
Espacial,
¡disfrazarme
de
Jedi
por
carnaval!
Наряжаться
в
джедая
на
карнавал!
¡Genial!,
disfrutar
de
un
maraton
de
pelis
sin
Фантастика!
Смотреть
марафон
фильмов
без
Descansar,
¡y
al
imperio
juntos
alfin
derrotar!¿Donde
vas
hijo?
Отдыха,
и
вместе
окончательно
победить
Империю!
Куда
ты,
сынок?
Cada
tarde
siempre
es
igual
Каждый
вечер
одно
и
то
же
Vamos
a
jugar,
ahora
no
que
tengo
que
estudiar,
pues
esperare
"Мы
сейчас
поиграем",
"Сейчас
не
могу,
мне
надо
учить
уроки",
"Тогда
подожду"
No
me
deja
ya
ni
respirar,
me
averguenza
llamarme
Obi
Juan
Он
уже
не
даёт
мне
даже
вздохнуть,
мне
стыдно
называть
себя
Оби-Джуаном
En
el
lado
oscuro
no
caere
jamas,
Papá
mira
На
тёмную
сторону
я
никогда
не
перейду,
Пап,
ты
же
видишь
Porque
no
sale
en
el
trailer
Luke
Потому
что
в
трейлере
нет
Люка
Skywalker,
que
bajon,
y
quien
es
la
chica
que...
Скайуокера,
как
же
это
печально,
а
кто
эта
девушка,
которая...
Papá
Papá
que
nos
van
a
retirar
el
Пап,
пап,
нас
сейчас
заблокируют
за
Video
por
copyright,
tienes
razon
hijo
Нарушение
авторских
прав,
ты
прав,
сынок
La
verdad
es
que
esta
nueva
peli,
По
правде
говоря,
этот
новый
фильм
Vamos
al
estreno,
parece
que
no
pinta
tan
mal
Пойдём
на
премьеру,
кажется,
не
так
уж
плох
Tiene
una
pinta
brutal!
Выглядит
просто
потрясающе!
Puede
que
al
final
me
guste
y
sea
genial,
no
puedo
esperar
más!
Может
быть,
в
конце
концов
он
мне
понравится
и
это
будет
здорово,
я
больше
не
могу
ждать!
Vamos
Obi
Juan,
no
olvides
tu
espada
laser
Ну,
Оби-Джуан,
не
забудь
свой
световой
меч
Listo!,
no
podemos
tardar
más,
que
empieza,
Готово!
Нам
нельзя
больше
задерживаться,
фильм
начинается,
Venga
corre
más
Papá,
la
fuerza
pronto
despertara
Давай,
бежим
быстрее,
Пап,
скоро
Пробудится
сила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Septién
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.