Rodrigo Sha - Não passou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodrigo Sha - Não passou




Não passou
It didn't pass
Chegadas, partidas, sem despedida
Arrivals, departures, without a farewell
Em casas largadas ao sol
In houses left to the sun
Lembranças de vida passadas, presentes
Memories of past lives, present
Em histórias contadas de cor
In stories told in color
Não passou
It didn't pass
Nem passará
Nor will it pass
A tinta fresca brilha agora e deslumbra a visão
The fresh paint shines now and dazzles the vision
Se deixar
If you let go
Te deixará
It will leave you
Adormecida no silêncio, o teu deserto acordará
Asleep in the silence, only your desert will wake up
De onde vem, aonde está
Where it comes from, where it is
O meu lugar?
My place?
Será que ainda sou e sou?
Will I still be me?
Um samurai desajustado, perdido no tempo
A misplaced samurai, lost in time
Fervendo na chuva
Boiling in the rain
Como um poeta sem palavras
Like a poet without words
Ajoelhado, distante, no espaço, diante do amor
Kneeling, distant, in space, before love
Vem que estou aqui
Come, I'm here
Quero te levar por onde a curva for
I want to take you wherever the curve goes
E te dar
And only give you
O que será e o que será
What will be and what will be
E o que será e o que será
And what will be and what will be
Chegadas, partidas, sem despedida
Arrivals, departures, without a farewell
Em casas largadas ao sol
In houses left to the sun
Lembranças de vida, passadas, presentes
Memories of life, past, present
Em histórias contadas de cor
In stories told in color
Não passou
It didn't pass
Nem passará
Nor will it pass
A tinta fresca brilha agora e deslumbra a visão
The fresh paint shines now and dazzles the vision
Outra cor ainda está
Another color is still there
Em tantas camadas do tempo ela sempre existirá
In so many layers of time it will always exist
De onde vem, aonde está
Where it comes from, where it is
O meu lugar?
My place?
Será que ainda sou e sou?
Will I still be me?
Um samurai desajustado, perdido no tempo
A misplaced samurai, lost in time
Fervendo na chuva
Boiling in the rain
Como um poeta sem palavras
Like a poet without words
Ajoelhado, distante, no espaço, diante do amor
Kneeling, distant, in space, before love
Vem que estou aqui
Come, I'm here
Quero te levar por onde a curva for
I want to take you wherever the curve goes
E te dar
And only give you
O que será e o que será
What will be and what will be
E o que será
And what will be
Vem que estou aqui
Come, I'm here
Quero te levar por onde a curva for
I want to take you wherever the curve goes
E te dar
And only give you
O que será e o que será
What will be and what will be
E o que será e o que será
And what will be and what will be





Авторы: Rodrigo Otavio Soriano Szwarcwald, George Israel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.