Текст и перевод песни Rodrigo Sha - Só dá vontade de viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só dá vontade de viver
Только с тобой хочется жить
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой.
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой.
Se
eu
fico
longe
de
você
Если
я
вдали
от
тебя,
Não
tenho
clima
Мне
не
по
себе.
Fico
largado
por
aí
Брожу
без
цели,
Desamparado
e
sem
dormir
Одинокий
и
не
могу
уснуть.
Não
tenho
nada
pra
fazer
Мне
нечего
делать,
Nem
tenho
rima
И
рифмы
нет.
E
de
repente
vi
você
И
вдруг
я
увидел
тебя,
Surgindo
assim
Ты
появилась
так
внезапно.
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой.
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой.
Se
eu
fico
longe
de
você
Если
я
вдали
от
тебя,
Não
tenho
clima
Мне
не
по
себе.
Fico
largado
por
aí
Брожу
без
цели,
Desamparado
e
sem
dormir
Одинокий
и
не
могу
уснуть.
Não
tenho
nada
pra
fazer
Мне
нечего
делать,
Nem
tenho
rima
И
рифмы
нет.
E
de
repente
vi
você
И
вдруг
я
увидел
тебя,
Surgindo
assim
Ты
появилась
так
внезапно.
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
(Só
dá
vontade
de
viver)
(Только
с
тобой
хочется
жить)
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
Se
eu
fico
longe
de
você
Если
я
вдали
от
тебя,
Não
tenho
clima
Мне
не
по
себе.
Fico
largado
por
aí
Брожу
без
цели,
Desamparado
e
sem
dormir
Одинокий
и
не
могу
уснуть.
Não
tenho
nada
pra
fazer
Мне
нечего
делать,
Nem
tenho
rima
И
рифмы
нет.
E
de
repente
vi
você
И
вдруг
я
увидел
тебя,
Surgindo
assim
Ты
появилась
так
внезапно.
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
Só
dá
vontade
de
viver
Только
с
тобой
хочется
жить,
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
(Só
dá
vontade
de
viver)
(Только
с
тобой
хочется
жить)
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
(Só
dá
vontade
de
viver)
só
dá
vontade
de
(Только
с
тобой
хочется
жить)
Только
хочется
(Do
seu
lado)
viver
(eminente)
(Рядом
с
тобой)
жить
(неизбежно)
Só
dá
vontade
de
viver
(do
seu
lado)
Только
с
тобой
хочется
жить
(рядом
с
тобой)
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой
Só
dá
vontade
de
viver
(do
seu
lado)
Только
с
тобой
хочется
жить
(рядом
с
тобой)
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой
(Do
seu
lado)
(Рядом
с
тобой)
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой
Do
seu
lado
Рядом
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Otavio Soriano Szwarcwald, Roberto Menescal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.