Rodrigo Sha - Trem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodrigo Sha - Trem




Trem
Поезд
E se você não quer o meu amor
И если тебе не нужна моя любовь,
Se o querer não tem mais seu valor
Если желание больше не имеет значения,
Tudo bem, felicidade a gente inventa
Всё в порядке, мы сами придумаем себе счастье.
E aquele dia que você ligou
И в тот день, когда ты позвонила,
Minha cabeça desbaratinou
Моя голова чуть не взорвалась.
Não se sabe bem ao certo o que fazer
Непонятно, что делать.
Pode parecer que se tem
Может казаться, что есть что-то,
Me apegar a você me faz bem
Привязанность к тебе делает мне хорошо.
Mas não é assim, não
Но это не так.
É o momento que passa de trem
Это просто момент, который проносится, как поезд.
Um dia intenso eu não dispenso
Я не откажусь от насыщенного дня
E pro mundo eu vou
И отправлюсь в мир.
Eu sigo inteiro esse momento
Я проживаю этот момент,
Que passou e agora um outro vem
Который уже прошел, и теперь наступает новый.
E se você não quer o meu amor
И если тебе не нужна моя любовь,
Se o querer não tem mais seu valor
Если желание больше не имеет значения,
Tudo bem, felicidade a gente inventa
Всё в порядке, мы сами придумаем себе счастье.
E aquele dia que você ligou
И в тот день, когда ты позвонила,
Minha cabeça desbaratinou
Моя голова чуть не взорвалась.
Não se sabe bem ao certo o que fazer
Непонятно, что делать.
Pode parecer que se tem
Может казаться, что есть что-то,
Me apegar a você me faz bem
Привязанность к тебе делает мне хорошо.
Mas não é assim, não
Но это не так.
É o momento que passa de trem
Это просто момент, который проносится, как поезд.
Um dia intenso eu não dispenso
Я не откажусь от насыщенного дня
E pro mundo eu vou
И отправлюсь в мир.
Eu sigo inteiro esse momento
Я проживаю этот момент,
Que passou e agora um outro vem
Который уже прошел, и теперь наступает новый.
Um dia intenso eu não dispenso
Я не откажусь от насыщенного дня
E pro mundo eu vou
И отправлюсь в мир.
Eu sigo inteiro esse momento
Я проживаю этот момент,
Que passou e agora um outro vem
Который уже прошел, и теперь наступает новый.





Авторы: Rodrigo Otavio Soriano Szwarcwald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.