Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviva Tua Igreja
Erwecke deine Kirche
O
amor
de
muitos
se
esfriou
Die
Liebe
vieler
ist
erkaltet
Pois
rejeitaram
tua
palavra
Denn
sie
haben
dein
Wort
verworfen
Perderam
a
fé,
não
souberam
guardar
Sie
haben
den
Glauben
verloren,
wussten
ihn
nicht
zu
bewahren
Acreditaram
em
falsos
homens
Sie
glaubten
falschen
Männern
Mas
tenho
um
desejo
vivo
em
meu
coração
Aber
ich
habe
einen
lebendigen
Wunsch
in
meinem
Herzen
Não
abro
mão
daqueles
que
perdidos
aí
estão
Ich
gebe
diejenigen
nicht
auf,
die
dort
verloren
sind
Um
santo
avivamento
eu
te
peço,
ó
meu
senhor
Eine
heilige
Erweckung
erbitte
ich
von
dir,
o
mein
Herr
É
tempo
do
teu
povo
levantar
este
clamor
Es
ist
Zeit
für
dein
Volk,
diesen
Ruf
zu
erheben
Aviva
a
tua
igreja,
aviva
a
tua
noiva
Erwecke
deine
Kirche,
erwecke
deine
Braut
Aviva
essa
geração,
desperta
nela
uma
paixão
Erwecke
diese
Generation,
erwecke
in
ihr
eine
Leidenschaft
Paixão
por
tua
palavra
e
pela
santidade
Leidenschaft
für
dein
Wort
und
für
die
Heiligkeit
Aviva
o
meu
coração,
aviva
a
minha
vida,
ó
Deus
Erwecke
mein
Herz,
erwecke
mein
Leben,
o
Gott
Eu
tenho
um
desejo
vivo
em
meu
coração
Ich
habe
einen
lebendigen
Wunsch
in
meinem
Herzen
Não
abro
mão
daqueles
que
perdidos
aí
estão
Ich
gebe
diejenigen
nicht
auf,
die
dort
verloren
sind
Um
santo
avivamento
eu
te
peço,
ó
meu
senhor
Eine
heilige
Erweckung
erbitte
ich
von
dir,
o
mein
Herr
É
tempo
do
teu
povo
levantar
este
clamor
Es
ist
Zeit
für
dein
Volk,
diesen
Ruf
zu
erheben
Aviva
a
tua
igreja,
aviva
a
tua
noiva
Erwecke
deine
Kirche,
erwecke
deine
Braut
Aviva
essa
geração,
desperta
nela
uma
paixão
Erwecke
diese
Generation,
erwecke
in
ihr
eine
Leidenschaft
Paixão
por
tua
palavra
e
pela
santidade
Leidenschaft
für
dein
Wort
und
für
die
Heiligkeit
Aviva
o
meu
coração,
aviva
a
minha
vida,
ó
Deus
Erwecke
mein
Herz,
erwecke
mein
Leben,
o
Gott
Aviva
essa
nação
Erwecke
diese
Nation
Aviva
essa
nação
Erwecke
diese
Nation
Aviva
essa
nação
Erwecke
diese
Nation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Soeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.