Rodrigo Sá - Da Noite Pro Dia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodrigo Sá - Da Noite Pro Dia




Da Noite Pro Dia
From Night to Day
Olha quem chegou
Look who just arrived
Toda linda e gostosa, e nem demorou pra dançar
All beautiful and delicious, and she didn't even wait to dance
Com um sorriso inocente a fim de colar
With an innocent smile she insists on sticking with me
Na promessa de olhar pra um sujeito decente
In exchange for looking at her like a decent guy
Eu quero te dar um porquê
I want to give you a reason
De chegar e levar a vida que sorriu
To come and take the life that just smiled
Agora você vai me dizer
Now you're going to tell me
Se vale a pena buscar as entrelinhas no ar
If it's worth reading between the lines in the air
Pra te mostrar um bem querer
To show you how much I care
Da noite pro dia eu vou roubar você pra mim
From night to day I'm going to steal you from everyone else
Agora você vai me dizer
Now you're going to tell me
Se vale a pena buscar seu perfume no ar
If it's worth looking for your perfume in the air
Olha quem chegou
Look who just arrived
Toda linda e gostosa, e nem demorou pra dançar
All beautiful and delicious, and she didn't even wait to dance
Com um sorriso inocente a fim de colar
With an innocent smile she insists on sticking with me
Na promessa de olhar pra um sujeito decente
In exchange for looking at her like a decent guy
Eu quero te dar um porquê
I want to give you a reason
De chegar e levar a vida que sorriu
To come and take the life that just smiled
Agora você vai me dizer
Now you're going to tell me
Se vale a pena buscar seu perfume no ar
If it's worth looking for your perfume in the air
Pra te mostrar um bem querer
To show you how much I care
Da noite pro dia eu vou roubar você pra mim
From night to day I'm going to steal you from everyone else
Agora você vai me dizer
Now you're going to tell me
Se vale a pena buscar as entrelinhas no ar
If it's worth reading between the lines in the air
Se vale a pena buscar
If it's worth looking for
Iê,
Oh yeah, yeah
Ah, ah, ah
Oh, ah, ah
Da noite pro dia, eu vou levar você pra mim
From night to day, I'm going to take you from everybody else
Ah, ah, ah
Oh, ah, ah
Êh, êh, êh
Eh, eh, eh





Авторы: Rodrigo Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.