Текст и перевод песни Rodrigo Tapari - Se Rompió Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Rompió Mi Corazón
Разбитое сердце
Rodrigo
Tapari
llegó
Родриго
Тапари
пришел
Para
cantar
un
reguetón
Спеть
реггетон
Cuando
me
levanto
pienso
tanto
en
todo
lo
que
yo
te
di
Когда
я
просыпаюсь,
я
думаю
обо
всем,
что
я
дал
тебе.
Basta,
ya
no
quiero
sufrir
tanto
porque
no
lo
merecí
Хватит,
я
не
хочу
больше
так
страдать,
я
этого
не
заслужил.
(Rodrigo
Tapari)
(Родриго
Тапари)
Y
ahora
me
quedo
tan
solo
después
de
todo
lo
que
te
ofrecí
А
теперь
я
остался
один
после
всего,
что
я
тебе
предлагал.
Agarraste
lo
que
te
servía
y
hoy
qué
queda
para
mí
Ты
взяла
то,
что
тебе
было
нужно,
а
что
осталось
для
меня?
Se
rompió
mi
corazón
Мое
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
Se
rompió
mi
corazón
Мое
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
El
que
sufre
ahora
soy
yo
Сейчас
страдаю
я
El
que
sufre
ahora
soy
yo
Сейчас
страдаю
я
El
que
sufre
ahora
soy
yo
Сейчас
страдаю
я
Ya
te
descubrí,
estas
gastando
todo
el
amor
que
te
di
Я
уже
понял,
ты
тратишь
всю
любовь,
которую
я
тебе
дал.
Y
aparte
dejaste
una
deuda
en
mi
alma,
lo
sentí
И
кроме
того,
ты
оставила
долг
в
моей
душе,
я
это
почувствовал.
Porque
estoy
vació,
miro
casa
y
lloro
Потому
что
я
опустошен,
я
смотрю
на
дом
и
плачу.
Porque
en
el
sillón
ahora
se
acuesta
el
loro
que
compramos
juntos
Потому
что
теперь
на
диване
спит
попугай,
которого
мы
покупали
вместе.
Se
rompió
mi
corazón
Моё
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
Se
rompió
mi
corazón
Моё
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
Y
no
paro
de
buscarte
por
todas
las
partes
de
la
casa
И
я
не
перестаю
искать
тебя
во
всех
уголках
дома.
En
la
cocina,
en
el
patio,
en
la
piscina
На
кухне,
во
дворе,
у
бассейна.
Me
fascina,
me
intimida
que
te
busco
y
no
te
encuentro
Меня
завораживает,
меня
пугает,
что
я
ищу
тебя
и
не
нахожу.
Me
dejaste
solo
restos
del
placard
Ты
оставила
мне
только
остатки
из
шкафа.
Pero
no
me
entra
tu
ropa,
solo
hay
rastros
de
tu
boca
Но
твоя
одежда
мне
не
подходит,
остались
только
следы
от
твоих
губ.
Te
quiero
besar
y
no
me
alcanza
Я
хочу
поцеловать
тебя,
но
мне
тебя
не
хватает.
Se
rompió
mi
corazón
Моё
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
Se
rompió
mi
corazón
Моё
сердце
разбито
Y
dices
que
te
da
pena
И
ты
говоришь,
что
тебе
жаль
¿Para
qué
te
haces
problema?
Зачем
ты
вообще
беспокоишься?
Si
el
que
sufre
ahora
soy
yo
Если
сейчас
страдаю
я
El
que
sufre
ahora
soy
yo
Сейчас
страдаю
я
Se
rompió
mi
corazón
Моё
сердце
разбито
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.