Rodrigo Zin feat. Scarp & N/O - Toda Vez Eu Escuto Os Corais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodrigo Zin feat. Scarp & N/O - Toda Vez Eu Escuto Os Corais




Toda Vez Eu Escuto Os Corais
Каждый Раз, Когда Я Слышу Хоры
Pode me matar
Можешь убить меня
Toda vez eu escuto os corais
Каждый раз, когда я слышу хоры
Mas elas não me deixam entrar...
Но они не пускают меня...
Baby eu sempre volto
Детка, я всегда возвращаюсь
Sempre que eu morro volto pra você
Всегда, когда я умираю, возвращаюсь к тебе
Sei que parece estranho
Знаю, это кажется странным
Mas é como se fosse impossível de conter
Но это как будто невозможно сдержать
Se eu pudesse ter
Если бы я мог
Controle de fazer o tempo congelar
Управлять временем, заморозить его
Pra talvez fugir
Чтобы, может быть, сбежать
Sei lá... (Mas)
Не знаю... (Но)
Perto demais
Слишком близко
Do fim da paz
К концу покоя
Meio voraz
Наполовину прожорливый
Ouço corais
Слышу хоры
E eu nunca sei qual é o plano
И я никогда не знаю, каков план
E eu nunca sei em qual plano estamos...
И я никогда не знаю, на каком плане мы находимся...
Tudo por causa de mim (de mim)
Всё из-за меня (из-за меня)
Tudo por causa de não conhecer ninguém além de mim
Всё из-за того, что я не знаю никого, кроме себя
Perto demais de nós que amarram o início ao fim
Слишком близко к тем, кто связывает начало с концом
(Fim, fim, fim, fim...)
(Конец, конец, конец, конец...)
Talvez, amor no fim
Возможно, любовь в конце
Precisei me vencer
Мне нужно было победить себя
Esse caminho aqui
Этот путь
É tão difícil
Так сложен
Lembra da última vez né?
Помнишь последний раз, да?
Morri amando vocês yeah
Я умер, любя вас, да
Voltei com o mundo nos ombros
Вернулся с миром на плечах
Pena, eles não entendem
Жаль, они не понимают
Os Imortais sentem em dobro
Бессмертные чувствуют вдвойне
acha que não meu doeu?
Ты думаешь, мне не было больно?
(E eu ainda sei)
я всё ещё знаю)
Claro que sei... Vamo
Конечно, знаю... Давай
Ouvir-Ouvir os corais a sós...
Слушать-Слушать хоры наедине...
Mas toda vez que eu ouço eu morro um pouco
Но каждый раз, когда я их слышу, я немного умираю
Mas toda vez que eu ouço eu morro um pouco
Но каждый раз, когда я их слышу, я немного умираю
Mas vale a pena, se for em seus braços
Но это того стоит, если это в твоих объятиях
De novo
Снова
Mas vale a pena
Но это того стоит
Não existe mais um céu (O paraíso)
Больше нет небес (Рая)
Que deixe a gente entrar
Которые пустят нас
Por isso um dos meus sonhos é fugir com você
Поэтому одна из моих мечт просто сбежать с тобой
Gostaria de falar sobre elas
Хотел бы рассказать о них
As mulheres que amei
О женщинах, которых я любил
Os livros que eu não li
О книгах, которые я не читал
E mesmo sem a coroa
И даже без короны
Eu me sinto um Rei
Я чувствую себя Королём
Feito de gelo e mágoa
Сделанным изо льда и печали





Авторы: Rodrigo Valim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.