Текст и перевод песни Rodrigo Zin feat. Alemar, Ju Maia & Card - Menos Que Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menos Que Viver
Меньше, чем жизнь
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
Mais
do
que
dinheiro,
menos
que
viver
Больше,
чем
деньги,
меньше,
чем
жизнь
E
elas
me
cobram,
me
cobram,
me
cobram
И
они
требуют
от
меня,
требуют,
требуют
E
o
que
me
sobra?
É
me
cobrir
de
ouro
И
что
мне
остается?
Покрывать
себя
золотом
Eles
não
me
tocam,
me
tocam,
me
tocam
Они
не
трогают
меня,
трогают,
трогают
E
não
se
tocam
que
o
meu
nível
é
outro
И
не
понимают,
что
мой
уровень
другой
Acostumado
a
subir
no
topo
Привык
подниматься
на
вершину
Do
ódio
no
bico,
do
ódio
dos
outro
Из
ненависти
в
глазах,
из
ненависти
других
E
as
moeda
de
ouro
no
bolso
И
золотые
монеты
в
кармане
Subindo
pra
mim
igual
cobrar
imposto
(yeah,
yeah)
Сыплются
на
меня,
как
налоги
(да,
да)
Elas
não
se
rende
pra
mim
Они
не
сдаются
мне
Essa
não
se
vende
pra
mim
Эта
не
продается
мне
As
que
não
entende
pra
mim
Те,
кто
не
понимает
меня
Ouro
nesse
dente
pra
mim
Золото
в
этом
зубе
для
меня
Ouro
nesse
dente
pra
mim
(yeah)
Золото
в
этом
зубе
для
меня
(да)
Elas
não
se
rende
pra
mim
Они
не
сдаются
мне
Essa
não
se
vende
pra
mim
Эта
не
продается
мне
Baby,
vem
desce
pra
mim
Детка,
спустись
ко
мне
Baby,
vem
desce
pra
mim
Детка,
спустись
ко
мне
Ouro
nesse
dente
pra
mim
(yeah)
Золото
в
этом
зубе
для
меня
(да)
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Tudo
isso
que
eu
já
fiz
(yeah)
Все,
что
я
уже
сделал
(да)
Tudo
que
irei
fazer
Все,
что
я
еще
сделаю
Ela
me
cobra,
é
a
cobra
Ouroboros
Она
требует
от
меня,
она
- змея
Уроборос
Vendo,
sem
propaganda:
Light
Malboro
Продаю,
без
рекламы:
Light
Malboro
Roteirizando
toda
essa
minha
vida
Сценарий
всей
моей
жизни
Os
anjos
descendo,
mas
não
vai
ter
coro
Ангелы
спускаются,
но
хора
не
будет
Eu
vim
pela
grana,
já
peço
desculpa
Я
пришел
за
деньгами,
заранее
прошу
прощения
Mas
é
com
dinheiro
que
invisto
na
música
Но
именно
деньгами
я
инвестирую
в
музыку
Dente
de
ouro,
coração
de
prata
Золотой
зуб,
серебряное
сердце
No
mundo
de
Oz,
os
outros
são
de
lata
(yeah)
В
стране
Оз
остальные
- жестянки
(да)
Mais
do
que
viver
Больше,
чем
жить
Mano,
eu
me
vendi
Братан,
я
продался
Pai,
eu
me
vendi
Отец,
я
продался
Menos
que
vocês
Меньше,
чем
вы
Se
isso
for
errado
Если
это
неправильно
Vou
errar,
errar,
errar
Буду
ошибаться,
ошибаться,
ошибаться
Até
a
gente
se
acertar
Пока
мы
не
договоримся
Até
a
gente
se
aceitar
Пока
мы
не
примем
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Zin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.