Rodrigo Zin - Shinji Ikari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodrigo Zin - Shinji Ikari




Shinji Ikari
Shinji Ikari
Lutas e robôs gigantes
Fights and giant robots
Quem não quer o meu lugar?
Who wouldn't want to be in my shoes?
Quando olho pra esses anjos
When I look at these angels
vontade de atirar
I just want to shoot
Me tirem daqui
Get me out of here
Detesto sangue
I hate blood
Me tirem daqui
Get me out of here
A vista da cidade é tão linda mas
The city view is so beautiful but
Detesto sangue
I hate blood
A vista da cidade é tão linda mas
The city view is so beautiful but
vista daqui
Only from here
Eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know
Mudei de cidade como quem muda de nome
I changed cities like someone changes their name
Quis tranquilidade, mas me ignore
I wanted peace, but just ignore me
Era digital, mecanizando jovens
It was digital, mechanizing young people
Vindo de um pai que some
Coming from a father who disappears
Abandonado nesse mar, quem somos?
Abandoned in this sea, who are we?
Criados do segundo impacto
Children of the Second Impact
E o medo das bombas? Agora temos!
And the fear of bombs? Now we have it!
Anjos, cabalas, demônios, reinos
Angels, cabals, demons, kingdoms
Eu não entendo, mas sofrendo
I don't understand, but I'm suffering
Tentado a lutar, coagido a viver
Tempted to fight, forced to live
Pai, olhe pra mim, dessa vez, vou vencer
Father, look at me, this time, I will win
Mesmo que entregue meu corpo ao campo
Even if I give my body to the field
O medo de correr de novo, ando
The fear of running again, I walk
Nem com a ciência ao meu lado, explicamos
Not even with science by my side, we can explain
Porque meu robô se parece um humano
Why my robot looks like a human
Mas o que é vitória na guerra?
But what is victory in war?
Cada monstro destruído, dão baixas
Each monster destroyed, they give casualties
Ensinaram que anjos não são feras
They taught us that angels are not beasts
Mas eles que matam a nossa raça
But they are the ones who kill our race
Anjo, cidade, robô e desgraça
Angel, city, robot and disgrace
Defina meu mundo, desfaça meu trauma
Define my world, undo my trauma
Vejo pouco pódio e tanta conversa
I see little podium and so much talk
Sangue na minha roupa não é meu, me interessa
Blood on my clothes is not mine, I care
Cada sangue derramado, interessa
Every blood spilled, matters
Não que eu sofro, mas não tenho pressa
Don't you see that I suffer, but I'm not in a hurry
Não que eu sofro, mas eu tenho pressa
Don't you see that I suffer, but I am in a hurry
Eu grito: socorro! Então, me tirem daqui
I scream: help! So, get me out of here
Lutas e robôs gigantes
Fights and giant robots
Quem não quer o meu lugar?
Who wouldn't want to be in my shoes?
Quando olho pra esses anjos
When I look at these angels
Da vontade de
I feel like
Carregando todo sentimento
Carrying all the feeling
Disparando, tolo, eu por dentro
Shooting, fool, me inside
Mágoa, água leva minha pele
Hurt, water takes my skin
não sinto que eu existo mesmo
I no longer feel that I even exist
Tenho toda a bíblia na minha mira
I have the whole bible in my sights
Adão, Eva e meu sofrimento
Adam, Eve and my suffering
A maçã era uma ogiva
The apple was a warhead
Mortos pelo teu conhecimento
Dead by your knowledge
Eu amei um anjo
I loved an angel
E todos que supriram a minha carência
And all who supplied my need
Eu fui um péssimo amigo
I was a terrible friend
Depravado, não olhei pras consequências
Depraved, I didn't look at the consequences
O peso da culpa me leva
The weight of guilt takes me
Quero fugir dessa guerra
I want to escape this war
Não que somos crianças?
Don't you see that we are just children?
Me tirem daqui
Get me out of here
Detesto sangue
I hate blood
Me tirem daqui
Get me out of here
Detesto sangue
I hate blood
Me tirem daqui
Get me out of here
Mas o que é vitória na guerra?
But what is victory in war?
Cada monstro destruído, dão baixas
Each monster destroyed, they give casualties
Ensinaram que anjos não são feras
They taught us that angels are not beasts
Mas eles que matam a nossa raça
But they are the ones who kill our race
Mas o que é vitória na guerra?
But what is victory in war?
Cada monstro destruído, dão baixas
Each monster destroyed, they give casualties
Ensinaram que anjos não são feras
They taught us that angels are not beasts
Mas eles que matam a nossa raça
But they are the ones who kill our race
Humano, guerra, mágoas, alma
Human, war, sorrows, soul
Postes, guerras, armas, alma
Posts, wars, weapons, soul
Vida, clones, alma, karma
Life, clones, soul, karma
Alvo, shinji, morte, alma
Target, shinji, death, soul
Iniciando o procedimento de instrumentalidade
Initiating Instrumentality Procedure
Bem vindo
Welcome
Bem vindo
Welcome
Bem vindo
Welcome
Somos um
We are one






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.