Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
so
I
see
the
world
whitin
Und
so
sehe
ich
die
Welt
darin
A
unexpected
splendor,
Eine
unerwartete
Pracht,
I
really
think
you
should.
Ich
denke
wirklich,
das
solltest
du
auch.
A
sudden
grip
into
your
eyes
Ein
plötzlicher
Griff
in
deine
Augen
And
it
gets
you
by
surprise,
Und
es
überrascht
dich,
When
our
song
began
to
play
Als
unser
Lied
zu
spielen
begann
I
feel
like
celebrating
life
with
you
Ich
möchte
das
Leben
mit
dir
feiern
Let's
make
this
last
tomorrow
can
wait...
Lass
uns
dies
andauern
lassen,
morgen
kann
warten...
This
night
I
wonder
what
you
are
saying
Diese
Nacht
frage
ich
mich,
was
du
sagst
With
you
eyes
reflecting
candlelight
Wenn
deine
Augen
Kerzenlicht
reflektieren
This
night
I
wonder
what
you
are
saying
Diese
Nacht
frage
ich
mich,
was
du
sagst
With
your
eyes
reflecting
candlelight.
Wenn
deine
Augen
Kerzenlicht
reflektieren.
Maybe
I
hesitate
to
ask
Vielleicht
zögere
ich
zu
fragen
Right
word
are
hard
to
find,
Die
richtigen
Worte
sind
schwer
zu
finden,
A
shiver
down
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
And
all
around
us
seems
to
stop
in
time
Und
alles
um
uns
herum
scheint
in
der
Zeit
stehen
zu
bleiben
The
moment
is
now,
tomorrow
can
wait.
Der
Moment
ist
jetzt,
morgen
kann
warten.
This
night
I
wonder
what
you
are
saying
Diese
Nacht
frage
ich
mich,
was
du
sagst
With
you
eyes
reflecting
candlelight
Wenn
deine
Augen
Kerzenlicht
reflektieren
This
night
I
wonder
what
you
are
saying
Diese
Nacht
frage
ich
mich,
was
du
sagst
With
your
eyes
reflecting
candlelight.
Wenn
deine
Augen
Kerzenlicht
reflektieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Maranhão, Nick Gutierrez, Rodrigo Del Arc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.