Rodriguez feat. Ander & Rossi - No Voy a Llorar (Acapella) - перевод текста песни на немецкий

No Voy a Llorar (Acapella) - Rodriguez , Ander перевод на немецкий




No Voy a Llorar (Acapella)
Ich werde nicht weinen (A cappella)
Olvide
Ich habe vergessen
De tus besos tus ojos tu cuerpo
Deine Küsse, deine Augen, deinen Körper
Carita de angel
Engelsgesicht
Ya me olvide
Ich habe schon vergessen
Deje atras todo el mal que me has hecho
All das Schlechte, das du mir angetan hast, ließ ich hinter mir
No voy a llorarte
Ich werde dich nicht beweinen
No voy a llorar
Ich werde nicht weinen
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Mi amor fue sincero
Meine Liebe war aufrichtig
Me deje llevar
Ich habe mich treiben lassen
Te entregue mi mundo entero
Ich gab dir meine ganze Welt
De dije te quiero
Ich sagte dir, ich liebe dich
Para mi fue algo mas
Für mich war es etwas Besonderes
Para ti solo un juego
Für dich nur ein Spiel
Me dejaste
Du hast mich verlassen
Me engañastes
Du hast mich betrogen
No te pienses que voy a llorarte
Denk nicht, dass ich dich beweine
Ahor avoy a empezar de cero
Jetzt fange ich von vorne an
Disfrutando de estar soltero
Und genieße es, Single zu sein
Quiere estar en mi cama
Du willst in meinem Bett sein
Pero se apago la llama
Doch die Flamme ist erloschen
De atraparte no tengo ganas
Ich habe keine Lust, dich zu halten
Ahora por ti no siento nada
Jetzt fühle ich nichts mehr für dich
Quiere estar en mi cama
Du willst in meinem Bett sein
Pero se apago la llama
Doch die Flamme ist erloschen
De atraparte no tengo ganas
Ich habe keine Lust, dich zu halten
Ahora por ti no siento nada
Jetzt fühle ich nichts mehr für dich
Ya me olvide
Ich habe schon vergessen
De tus besos tus ojos tu cuerpo
Deine Küsse, deine Augen, deinen Körper
Carita de angel
Engelsgesicht
Ya me olvide
Ich habe schon vergessen
Deje atras todo el mal que me has hecho
All das Schlechte, das du mir angetan hast, ließ ich hinter mir
No voy a llorarte
Ich werde dich nicht beweinen
No voy a llorar
Ich werde nicht weinen
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Escucha bien mi voz
Hör genau auf meine Stimme
Suebele al altavoz
Mach den Lautsprecher lauter
O esque tu no estas entendiendo
Oder verstehst du etwa nicht
Que no quiero estar con vos
Dass ich nicht mit dir sein will
Olvidando soy veloz
Ich vergesse schnell
Ya no hay nada entre los dos
Zwischen uns ist nichts mehr
Por averte olvidado le doy gracias a mi dios
Dass ich dich vergessen habe, dafür danke ich Gott
Pasa el blom blom
Gib mir den Blom blom
Que quiero baialr con este bom
Ich will mit diesem Beat tanzen
Porque eres tan creida
Warum bist du so eingebildet
No eres el unico pivon
Du bist nicht der einzige hübsche Mensch
Aunque me vengas llorando
Auch wenn du weinend zu mir kommst
No mereces mi perdon
Verdienst du meine Vergebung nicht
Pero dime que tu quieres
Aber sag mir, was du willst
Que caig aen la tentacion
Dass ich der Versuchung nachgebe
Y dale dale vete vete
Und los, los, geh, geh
Que no quiero verte
Ich will dich nicht sehen
Y si te vas con otro
Und wenn du mit einem anderen gehst
Pues buena suerte
Dann viel Glück
Ahor ame toca vivir una nueva vida
Jetzt lebe ich ein neues Leben
Ya no me molestes ya
Belästige mich nicht länger
Date por vencida
Gib auf und akzeptiere es
Quiere estar en mi cama
Du willst in meinem Bett sein
Pero se apago la llama
Doch die Flamme ist erloschen
De atraparte no tengo ganas
Ich habe keine Lust, dich zu halten
Ahora por ti no siento nada
Jetzt fühle ich nichts mehr für dich
Quiere estar en mi cama
Du willst in meinem Bett sein
Pero se apago la llama
Doch die Flamme ist erloschen
De atraparte no tengo ganas
Ich habe keine Lust, dich zu halten
Ahora por ti no siento nada
Jetzt fühle ich nichts mehr für dich
Ya me olvide
Ich habe schon vergessen
De tus besos tus ojos tu cuerpo
Deine Küsse, deine Augen, deinen Körper
Carita de angel
Engelsgesicht
Ya me olvide
Ich habe schon vergessen
Deje atras todo el mal que me has hecho
All das Schlechte, das du mir angetan hast, ließ ich hinter mir
No voy a llorarte
Ich werde dich nicht beweinen
No voy a llorar
Ich werde nicht weinen
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te
Teterete Teterete te te te te





Авторы: Francisco Jose, Carmona Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.