Rodriguinho feat. Gaab & Mr. Dan - Vaga Lembrança / Pretexto - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodriguinho feat. Gaab & Mr. Dan - Vaga Lembrança / Pretexto - Ao Vivo




Vaga Lembrança / Pretexto - Ao Vivo
Vague Memory / Pretext - Live
Eu não sei porque você ligou
I don't know why you called
Se era pra esquecer, tudo que eu sentia
If it was to forget, all that I felt
Eu não sei porque você ligou
I don't know why you called
Brigou não deu valor, quando eu mais queria
You fought, didn't give value, when I wanted it most
Ta virando palhaçada
It's turning into a joke
Eu não quero mais ser seu brinquedo não
I don't want to be your toy anymore
Tudo ou nada
All or nothing
Esse é o preço da sua indecisão
That's the price of your indecision
Que mancada
What a blunder
É melhor você parar
You better stop
Eu não quero te xingar mas cansei
I don't want to call you names, but I'm tired
Você é uma vaga, simplesmente uma vaga lembrança
You are a vague memory, simply a vague memory
Filha de uma pura ilusão que não me engana mais
Daughter of a pure illusion that no longer fools me
Vaga, simplesmente uma vaga lembrança
Vague, simply a vague memory
E não adianta mais correr atrás
And it's no longer use running after
Você é uma vaga, simplesmente uma vaga lembrança
You are a vague memory, simply a vague memory
Filha de uma pura ilusão que não me engana mais
Daughter of a pure illusion that no longer fools me
Vaga, simplesmente uma vaga lembrança
Vague, simply a vague memory
E não adianta mais correr atrás
And it's no longer use running after
Tava desacreditando do amor
I was losing faith in love
Quando de repente num olhar
When suddenly in one glance
O meu mundo parou
My world stopped
Parecia filme, coisa de cinema
It seemed like a movie, like something out of a movie
Mas até que enfim você chegou
But finally, you arrived
Todo exagerado isso eu sei que eu sou
I know I'm over the top
É que minha vontade, hoje
It's just that my desire, today
É te chamar de meu amor
Is to call you my love
pulando etapas, meio maluquinho
I'm skipping steps, a little crazy
tão diferente do que eu sou
I'm so different from who I am
Se eu tiver muito, por favor me fala
If I'm too much, please tell me
um tempo e manda eu parar
Give me a break and tell me to stop
É que eu não sei pensar em mais ninguém
It's just that I can't think of anyone else
Na roda dos meus amigos
In the circle of my friends
Nem me reconhecem mais
They don't even recognize me anymore
eu sei quanto eu mudei
Only I know how much I've changed
Vou dizer o que me conquistou
I'll tell you what won me over
Foi esse teu jeito, a cor do cabelo
It was this way you have, the color of your hair
Esse teu sorriso, o jeito do beijo
That smile of yours, the way you kiss
Esse teu carinho, esse teu corpinho
That affection of yours, that body of yours
A gente encaixou tão bem
We fit so well together
Que eu não tenho mais pretextos
That I have no more excuses
Pra não te chamar de amor
Not to call you love
Foi esse teu jeito, a cor do cabelo
It was this way you have, the color of your hair
Esse teu sorriso, esse teu calor, o jeito do beijo
That smile of yours, that warmth of yours, the way you kiss
Esse teu carinho, esse teu corpinho
That affection of yours, that body of yours
A gente encaixou tão bem
We fit so well together
Que eu não tenho mais pretextos
That I have no more excuses
Pra não te chamar de amor
Not to call you love
Você é uma vaga, simplesmente uma vaga lembrança
You are a vague memory, simply a vague memory
Filha de uma pura ilusão
Daughter of a pure illusion
Vaga simplesmente uma vaga lembrança
Vague simply a vague memory
E não adianta mais correr atrás
And it's no longer use running after
Você é uma vaga, simplesmente uma vaga lembrança
You are a vague memory, simply a vague memory
Filha de uma pura ilusão que não me engana mais
Daughter of a pure illusion that no longer fools me
Vaga, simplesmente uma vaga lembrança
Vague, simply a vague memory
E não adianta mais correr atrás mais
And it's no longer use running after anymore





Авторы: Ah! Mr. Dan, Rodriguinho, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.