Rodriguinho feat. Mv Bill - O Mundo Dá Voltas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodriguinho feat. Mv Bill - O Mundo Dá Voltas




O Mundo Dá Voltas
Мир Вертится
Sempre fui aquele cara
Я всегда был тем парнем,
Que na escola todos riam da minha cara
Над которым все смеялись в школе.
Sempre fui um cara de poucos amigos
Я всегда был парнем с небольшим количеством друзей,
E quase ninguém se importava comigo
И мало кого я волновал.
Eu cresci dentro dessa realidade
Я вырос в этой реальности,
Quase acreditei que era a minha verdade
Почти поверил, что это моя правда.
Queria saber o que tinha de errado
Хотел бы я знать, что было не так,
Pra nenhuma festa eu era convidado
Почему меня ни на одну вечеринку не приглашали.
E pra aproveitar, minha paixão sempre foi
И, как назло, моей страстью всегда была
Uma garota que nunca viu futuro em nós dois
Девушка, которая не видела будущего для нас.
Sempre dizia pra mim, que era pra eu enxergar
Она всегда говорила мне, чтобы я прозрел,
Que eu não fazia o seu tipo, que não ia rolar
Что я не в ее вкусе, что ничего не получится.
Mas o mundo da voltas e nas voltas que o mundo
Но мир вертится, и по воле этого вращения
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Sei que não sou perfeito mas meu jeito eu não vou mudar
Знаю, я не идеален, но свой нрав менять не буду.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Enquanto o problema é financeiro solução terá
Пока проблема в деньгах, решение найдется.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Meus pais me ensinaram com a cabeça erguida sempre andar
Родители учили меня всегда ходить с высоко поднятой головой.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
E eu não tinha dinheiro
А у меня не было денег,
Eu sempre sonhava o tempo inteiro
Я всегда мечтал, целыми днями напролет.
E quando crescer ser mais interessante
Мечтал, что, когда вырасту, стану интереснее,
E pensava como isso era distante
И думал, как же это нескоро.
Queria ter o meu lugar ao sol
Я хотел найти свое место под солнцем,
Ser uma artista ou jogador de futebol
Стать артистом или футболистом.
Achava que era assim que iriam me aceitar
Мне казалось, что только так меня примут,
Achava que tinha nascido fora de lugar
Что я родился не в том месте.
Mas Deus me escutou, talento me enviou
Но Бог услышал меня, послал мне талант,
O resto era comigo e sei que ele gostou
Остальное было за мной, и я знаю, он доволен.
E hoje aquela garota quer se aproximar
И вот теперь та самая девушка хочет сблизиться,
Mas minha fila andou e ela perdeu o lugar
Но моя очередь прошла, и она упустила свой шанс.
Mas o mundo da voltas e nas voltas que o mundo
Но мир вертится, и по воле этого вращения
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Sei que não sou perfeito mas meu jeito eu não vou mudar
Знаю, я не идеален, но свой нрав менять не буду.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Enquanto o problema é financeiro solução terá
Пока проблема в деньгах, решение найдется.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Meus pais me ensinaram com a cabeça erguida sempre andar
Родители учили меня всегда ходить с высоко поднятой головой.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Mas o mundo da voltas e nas voltas que o mundo
Но мир вертится, и по воле этого вращения
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Sei que não sou perfeito mas meu jeito eu não vou mudar
Знаю, я не идеален, но свой нрав менять не буду.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Enquanto o problema é financeiro solução terá
Пока проблема в деньгах, решение найдется.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Meus pais me ensinaram com a cabeça erguida sempre andar
Родители учили меня всегда ходить с высоко поднятой головой.
(Você teve que me aceitar)
(Тебе пришлось принять меня)
Hoje eu sei que você me respeita
Теперь я знаю, что ты меня уважаешь.
Pode até não admitir mas me aceita
Ты можешь не признавать, но ты принимаешь меня.
Quem não quer sou eu
А вот я тебя нет.
Sou muito feliz com o que Deus me deu
Я очень счастлив с тем, что дал мне Бог.
A fila andou, o bonde passando com tudo te atropelou
Очередь прошла, поезд тронулся и сбил тебя с ног.
Quando me viu sorriu, não quis no passado
Когда ты увидела меня и улыбнулась, ты не хотела меня в прошлом.
Agora demorô partiu ganhou o Brasil
Теперь всё, поезд ушел, Бразилия победила.
O mundo voltas, clareou pra nós
Мир вертится, и для нас все прояснилось.
Mais que um lugar ao sol, potencia para nossa voz
Больше, чем место под солнцем, сила для наших голосов.
O bagulho é louco, doido, as portas se abriram
Это безумие, чувак, двери открылись,
Sonhos se libertaram e novas vozes surgiram
Мечты освободились, и появились новые голоса.
O mundo voltas porque o bonde não para, Mv Bill, lado a lado
Мир вертится, потому что наш поезд не останавливается, Mv Bill, плечом к плечу!





Авторы: Rodrigo Fernando Amaral Silva, Alex Pereira Barboza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.