Rodriguinho - Muito Egoísmo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodriguinho - Muito Egoísmo




Muito Egoísmo
Слишком много эгоизма
faz um tempo que eu não estou bem
Мне уже какое-то время нехорошо,
Trancado aqui, não quero ver ninguém
Закрылся здесь, никого видеть не хочу.
É o resultado da nossa paixão, que acabou
Вот результат нашей любви, которая закончилась,
Terminou!
Закончилась!
Até pensei em te procurar
Я даже думал тебя поискать,
Mas você foi fiel em me falar
Но ты честно мне сказала,
Que foi culpado, e é melhor assim
Что ты виновата, и так лучше,
Que acabou, deu um fim!
Что все кончено, конец!
Muito egoismo da sua parte em agir assim
Слишком много эгоизма с твоей стороны так поступать,
Você nem me perguntou que era melhor pra mim
Ты даже не спросила, что лучше для меня.
Toda noite eu fico te chamando, não me acostumei
Каждую ночь я зову тебя, не могу привыкнуть,
Não sei onde foi que eu errei, mas tudo bem
Не знаю, где я ошибся, но ладно.
Você destruiu meu mundo, você me deixou pra trás
Ты разрушила мой мир, ты бросила меня,
Conviver com absurdo de que você não me quer mais
Жить с абсурдом, что ты меня больше не хочешь.
Foi repensando a vida, que antes era colorida
Просто переосмысливая жизнь, которая раньше была яркой,
E agora, escuridão
А теперь, только тьма.
Você destruiu meu mundo, você me deixou pra trás
Ты разрушила мой мир, ты бросила меня,
Conviver com absurdo de que você não me quer mais
Жить с абсурдом, что ты меня больше не хочешь.
Foi repensando a vida, que antes era colorida
Просто переосмысливая жизнь, которая раньше была яркой,
E agora, escuridão
А теперь, только тьма.
faz um tempo que eu não estou bem
Мне уже какое-то время нехорошо,
Trancado aqui, não quero ver ninguém
Закрылся здесь, никого видеть не хочу.
É o resultado da nossa paixão, que acabou
Вот результат нашей любви, которая закончилась,
Terminou!
Закончилась!
Até pensei em te procurar
Я даже думал тебя поискать,
Mas você foi fiel em me falar
Но ты честно мне сказала,
Que sou culpado, e é melhor assim
Что я виноват, и так лучше,
Que acabou, é o fim!
Что все кончено, это конец!
Muito egoismo da sua parte em agir assim
Слишком много эгоизма с твоей стороны так поступать,
Você nem me perguntou que era melhor pra mim
Ты даже не спросила, что лучше для меня.
Toda noite eu fico te chamando, não me acostumei
Каждую ночь я зову тебя, не могу привыкнуть,
Não sei onde foi que eu errei, mas tudo bem
Не знаю, где я ошибся, но ладно.
Mas tudo bem!
Но ладно!
Você destruiu meu mundo, você me deixou pra trás
Ты разрушила мой мир, ты бросила меня,
Conviver com absurdo de que você não me quer mais
Жить с абсурдом, что ты меня больше не хочешь.
Foi repensando a vida, que antes era colorida
Просто переосмысливая жизнь, которая раньше была яркой,
E agora, escuridão
А теперь, только тьма.
Você destruiu meu mundo, você me deixou pra trás
Ты разрушила мой мир, ты бросила меня,
Conviver com absurdo de que você não me quer mais
Жить с абсурдом, что ты меня больше не хочешь.
Foi repensando a vida, que antes era colorida
Просто переосмысливая жизнь, которая раньше была яркой,
E agora
А теперь,
escuridão...
Только тьма...
escuridão
Только тьма.





Авторы: Barbosa Thiago Andre, Silva Rodrigo Fernando Amaral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.