Sim, Sou Eu - Rodriguinhoперевод на немецкий
P'ra
te
amar,
eu
tive
que
aprender
lidar
Um
dich
zu
lieben,
musste
ich
lernen,
mit
dir
umzugehen
Com
você,
por
muito
tempo
me
encontrar
Mit
dir,
mich
lange
Zeit
selbst
zu
finden
Sem
falar,
de
tudo
que
deixei
pra
traz
Ganz
zu
schweigen
von
allem,
was
ich
zurückließ
Já
me
mostrou
o
bastante
Du
hast
mir
schon
genug
gezeigt
Agora
eu
quero
mais
Jetzt
will
ich
mehr
Sem
me
avisar,
tomou
meu
rumo
pra
você
Ohne
mich
zu
warnen,
hast
du
meinen
Weg
zu
dir
gelenkt
Tô
sem
ar,
nem
sei
porque
Ich
bin
außer
Atem,
weiß
nicht
einmal
warum
Quis
me
arriscar
sem
medo
quis
pagar
pra
ver
Ich
wollte
es
ohne
Angst
wagen,
wollte
sehen,
was
passiert
E
a
vida
de
presente
me
entregou
você
Und
das
Leben
hat
mir
dich
als
Geschenk
gegeben
Nem
eu
mesmo
acredito
o
quanto
eu
mudei
Nicht
einmal
ich
selbst
glaube,
wie
sehr
ich
mich
verändert
habe
Você
é
bem
mais
o
que
um
dia
eu
sonhei
Du
bist
viel
mehr,
als
ich
mir
je
erträumt
habe
Pra
te
amar,
eu
tive
que
aprender
lidar
Um
dich
zu
lieben,
musste
ich
lernen,
mit
dir
umzugehen
E
no
amor
esperar
Und
in
der
Liebe
zu
warten
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
Ich
dein
bin
O
amor
que
procurou
tanto
Die
Liebe,
die
du
so
sehr
gesucht
hast
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
(amor)
Ich
dein
bin
(Liebe)
Sim,
sou
eu
(amor)
Ja,
das
bin
ich
(Liebe)
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
Ich
dein
bin
O
amor
que
procurou
tanto
Die
Liebe,
die
du
so
sehr
gesucht
hast
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
(amor)
Ich
dein
bin
(Liebe)
Sim,
sou
eu
(amor)
Ja,
das
bin
ich
(Liebe)
Pra
te
amar,
eu
tive
que
aprender
lidar
Um
dich
zu
lieben,
musste
ich
lernen,
mit
dir
umzugehen
Com
você,
por
muito
tempo
me
encontrar
Mit
dir,
mich
lange
Zeit
selbst
zu
finden
Sem
falar,
de
tudo
que
deixei
pra
traz
Ganz
zu
schweigen
von
allem,
was
ich
zurückließ
Já
me
mostrou
o
bastante
Du
hast
mir
schon
genug
gezeigt
Agora
eu
quero
mais
Jetzt
will
ich
mehr
Sem
me
avisar,
tomou
meu
rumo
pra
você
Ohne
mich
zu
warnen,
hast
du
meinen
Weg
zu
dir
gelenkt
Tô
sem
ar,
nem
sei
porque
Ich
bin
außer
Atem,
weiß
nicht
einmal
warum
Quis
me
arriscar
sem
medo
quis
pagar
pra
ver
Ich
wollte
es
ohne
Angst
wagen,
wollte
sehen,
was
passiert
E
a
vida
de
presente
me
entregou
você
Und
das
Leben
hat
mir
dich
als
Geschenk
gegeben
Nem
eu
mesmo
acredito
o
quanto
eu
mudei
Nicht
einmal
ich
selbst
glaube,
wie
sehr
ich
mich
verändert
habe
Você
é
bem
mais
o
que
um
dia
eu
sonhei
Du
bist
viel
mehr,
als
ich
mir
je
erträumt
habe
Pra
te
amar,
eu
tive
que
aprender
lidar
Um
dich
zu
lieben,
musste
ich
lernen,
mit
dir
umzugehen
E
no
amor
esperar
Und
in
der
Liebe
zu
warten
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
Ich
dein
bin
O
amor
que
procurou
tanto
Die
Liebe,
die
du
so
sehr
gesucht
hast
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
Ich
dein
bin
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
Ich
dein
bin
O
amor
que
procurou
tanto
Die
Liebe,
die
du
so
sehr
gesucht
hast
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Só
Deus
sabe
você
sente
o
quanto
Nur
Gott
weiß,
du
fühlst,
wie
sehr
Eu
sou
seu
(amor)
Ich
dein
bin
(Liebe)
Sim,
sou
eu
Ja,
das
bin
ich
Pra
te
amar
(pra
te
amar)
Um
dich
zu
lieben
(um
dich
zu
lieben)
Pra
te
amar
(pra
te
amar)
Um
dich
zu
lieben
(um
dich
zu
lieben)
Amar
Lieben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.