Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cualquier Forma De Amor
Irgendeine Form von Liebe
Y
de
repente
me
llegaste
tu
Und
plötzlich
kamst
du
Me
has
llenado
el
corazón
de
vida
Du
hast
mein
Herz
mit
Leben
erfüllt
No
te
vayas
nunca
de
mi
lado
Verlass
mich
niemals
Pensaba
que
buscando
noche
y
día
Ich
dachte,
wenn
ich
Tag
und
Nacht
suche
Podría
resumir
este
sentimiento
Könnte
ich
dieses
Gefühl
zusammenfassen
Supiera
alejarme
de
lo
que
era
incierto
Wüsste
ich,
wie
ich
mich
von
dem
Ungewissen
entferne
Sin
mirar
atrás
Ohne
zurückzublicken
Y
llegaste
tú
y
has
inundado
mi
alma
de
tranquilidad
Und
du
kamst
und
hast
meine
Seele
mit
Ruhe
erfüllt
Ya
no
aguanto
tantas
ganas
de
llorar
Ich
kann
diese
Lust
zu
weinen
nicht
mehr
ertragen
De
la
felicidad
Vor
Glück
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Tengo
motivos
para
amarte
Habe
ich
Gründe,
dich
zu
lieben
Siempre
hasta
la
eternidad
Immer,
bis
in
die
Ewigkeit
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Se
nota
que
esto
es
algo
diferente
Merkt
man,
dass
dies
etwas
anderes
ist
A
cualquier
forma
de
amor
Als
irgendeine
Form
von
Liebe
Esto
es
mas
especial
Das
ist
etwas
Besonderes
Que
cualquier
forma
de
amor
Mehr
als
irgendeine
Form
von
Liebe
Me
iluminaste
con
tu
dulce
voz
Du
hast
mich
mit
deiner
süßen
Stimme
erleuchtet
Y
ahora
nunca
voy
a
dejarte
ir
Und
jetzt
werde
ich
dich
niemals
gehen
lassen
Y
a
veces
un
suspiro
Und
manchmal
bleibt
ein
Seufzer
Se
queda
suspendido
en
el
olvido
In
der
Vergessenheit
hängen
La
chispa
de
la
vida
Der
Funke
des
Lebens
Que
te
hace
vibrar
Der
dich
zum
Vibrieren
bringt
Los
sentimientos
pasan
y
se
olvidan
Gefühle
vergehen
und
werden
vergessen
Y
llegaste
tú
y
has
inundado
mi
alma
de
tranquilidad
Und
du
kamst
und
hast
meine
Seele
mit
Ruhe
erfüllt
Ya
no
aguanto
tantas
ganas
de
llorar
Ich
kann
diese
Lust
zu
weinen
nicht
mehr
ertragen
De
la
felicidad
Vor
Glück
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Tengo
motivos
para
amarte
Habe
ich
Gründe,
dich
zu
lieben
Siempre
hasta
la
eternidad
Immer,
bis
in
die
Ewigkeit
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Se
nota
que
esto
es
algo
diferente
Merkt
man,
dass
dies
etwas
anderes
ist
A
cualquier
forma
de
amor
Als
irgendeine
Form
von
Liebe
Si
tu
estás
cerca
de
mi
Wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Todo
el
mundo
me
parece
fácil
Scheint
mir
die
ganze
Welt
einfach
Ni
un
minuto
mas
quiero
pasar
Ich
möchte
keine
Minute
mehr
verbringen
Sin
ti,
sin
ti
Ohne
dich,
ohne
dich
Y
cada
vez
que
pienso
en
ti
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Tengo
motivos
para
amarte
Habe
ich
Gründe,
dich
zu
lieben
Siempre
hasta
la
eternidad
Immer,
bis
in
die
Ewigkeit
Y
tu
llegada
me
ha
hecho
tanto
bien
Und
deine
Ankunft
hat
mir
so
gut
getan
Ya
no
me
importa
nada
Nichts
ist
mir
mehr
wichtig
Las
tristezas
han
quedado
atrás
Die
Traurigkeit
liegt
hinter
mir
Y
cada
vez
que
pienso
en
ti
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Se
nota
que
esto
es
algo
diferente
Merkt
man,
dass
dies
etwas
anderes
ist
A
cualquier
forma
de
amor
Als
irgendeine
Form
von
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Sanchez Diaz, Rodolfo Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.