Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
le
decimos
a
la
vida
ME
DA
IGUAL
Und
wir
sagen
dem
Leben:
IST
MIR
EGAL
& Venimos
desde
el
cielo
& sufro
mas
& Wir
kommen
vom
Himmel
& ich
leide
mehr
Que
no
a
pasado
ni
un
momento
desde
que
me
fui
Es
ist
kein
Moment
vergangen,
seit
ich
ging
& Ya
te
olvide,
pero
la
brisa
de
la
lluvia
te
ace
mal
& Ich
habe
dich
schon
vergessen,
aber
die
Brise
des
Regens
tut
dir
weh
A
mi
ME
DA
IGUAL
Mir
IST
ES
EGAL
Como
pensaste
que
yo
te
iva
a
suplicar
Wie
konntest
du
denken,
dass
ich
dich
anflehen
würde
Si
a
mi
ME
DA
IGUAL
Wenn
es
mir
EGAL
IST
No
sabes
cuanto
mas
me
aferro
a
seguir
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
mich
ans
Weitergehen
klammere
No
sabes,
yo
no
te
voi
a
persegir
Du
weißt
nicht,
ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Sigo
un
paso
lento,
no
todo
esta
despierto
Ich
gehe
einen
langsamen
Schritt,
nicht
alles
ist
wach
Ya
a
mi
ME
DA
IGUAL
Mir
IST
ES
jetzt
EGAL
Que
los
vecinos
se
an
mudado
al
mas
alla
Dass
die
Nachbarn
ins
Jenseits
gezogen
sind
Por
cuestion
de
la
tristesa
& la
anciedad
Wegen
der
Traurigkeit
& der
Angst
& Si
vivimos
en
la
ausencia
del
dolor,
por
que
oi
llego
el
amor
& Wenn
wir
in
der
Abwesenheit
von
Schmerz
leben,
warum
kam
dann
heute
die
Liebe
Como
la
lagrima
en
la
erida
te
ace
mal
Wie
die
Träne
in
der
Wunde
tut
sie
dir
weh
Ami
ME
DA
IGUAL
Mir
IST
ES
EGAL
Como
pensaste
que
yo
te
iva
a
suplicar
Wie
konntest
du
denken,
dass
ich
dich
anflehen
würde
Si
a
mi
ME
DA
IGUAL
Wenn
es
mir
EGAL
IST
No
sabes
cuanto
mas
me
aferro
a
seguir
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
mich
ans
Weitergehen
klammere
No
sabes,
yo
no
te
voi
a
persegir
Du
weißt
nicht,
ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Si
un
paso
lento,
no
todo
esta
despierto
Wenn
ein
langsamer
Schritt,
nicht
alles
ist
wach
Ya
a
mi
ME
DA
IGUAL
Mir
IST
ES
jetzt
EGAL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.